Результаты рассмотрения текстов в раздел фантастики журнала на 8.07.2013

Начинаю публиковать результаты рассмотрения произведений, поступающих «самотёком» в раздел фантастики журнала «Уральский Следопыт».


С.Игнатьев – Саквояж профессора
Отказ
С.Игнатьев – Магия для блондинки
Принято
С.Игнатьев Тотопка-temp
Принято
А.Давыдова – Дотянуться до
Принято
А. Жевлаков – Первое приземление
Принято
О.Колотова – Печальный призрак
Отказ
О.Колотова – Веселая клюква
Принято
В.Берестинский – Они называют меня Богом
Отказ
И.Истратова – Спасение Татьяны
Принято
В.Лазурин – Песочный замок
Отказ
И.Ситников – Телега времени
Отказ
Д.Сухарева – Сломанная орбита
Отказ
В.Инкин — Фантастика
Отказ
Р.Росицкий — Дирижер
Отказ
А.Моисеенко – Кошмар чужих кошмаров
Принято
В. Берестинский – Вечный источник
Отказ
А.Войтова – Темная ночь
Принято
А.Бабич – Девочка, которая всегда улыбалась
Отказ
Алиса — Отчаявшаяся
Отказ
Алиса — Остановка
Отказ
Алиса – Черное солнце
Отказ
Е.Делеон – Online или жизнь-off
Отказ
Д.Тедеев — Испанец
Отказ
Е.Руднев – Круги на полях
Отказ
В.Ивлев — Оптимизатор
Отказ
В.Ивлев — Отражение
Отказ
В.Ивлев – Подключая небо
Отказ
А.Еремин — Чудо
Отказ
А.Еремин – В суде
Принято
А.Сыровежкин – Нелегко быть богом
Отказ
О.Манзадей — Башмаки
Принято
И.Жеребилов – Баллада о сумасшедших
Принято
Сухачевский Олег – Ключ от всех дверей
Отказ
Сухачевский Олег – Узник 21 нумера
Отказ
Сухачевский Олег – Возвращение Моби Дика
Отказ
Зимин В. — Чай
Отказ
Ема Мария — Пятачок
Принято
Ема Мария – Морошковый ветер Амбиголда
Отказ
Мила Коул (Колесник С.) — Годен до
Отказ
Мила Коул (Колесник С.) — Распуская нити
Принято
Мила Коул (Колесник С,) — Три женщины Андрея Андреевича  
Принято
  

Реквием по фантастике

Вскоре после смерти Бориса Стругацкого, один из ТВ каналов Екатеринбурга, интернет-канал ЕТВ, собрал «круглый стол», чтобы поговорить о памяти великого фантаста и, разумеется, о проблемах нашей фантастики. Присутствовали член Союза журналистов, член Федерации космонавтики СССР, бывший редактор журнала «Уральский Следопыт» Сергей Иванович Казанцев, известный писатель-фантаст Наталья Игнатова, молодой писатель-фантаст, член оргкомитета фестиваля «Аэлита» Андрей Скоробогатов и ваш покорный слуга.

Возможно, посмотреть эту передачу даже в записи будет интересно — она сделана в ноябре 2012 года, за это время произошли и другие изменения в нашей фантастике, есть, с чем сравнить высказывания участников, какие-то прогнозы сбылись, какие-то нет. Получился ли это некий «Реквием по фантастике»  или, всё-таки, гимн ей  и тем людям, кто служил этому замечательному жанру? 
В общем, думал, посмотреть эту запись тем, кто интересуется предметом, будет любопытно.

Борис Долинго,
главный редактор ЭИ «Аэлита»
 

Интервью Бориса Долинго Группе компаний "РУгион"


 
25 марта 2013 Борис Долинго,
член Союза писателей России, руководитель электронного издательства «Аэлита»: «Фантастики сегодня – море. Хороших книг мало»
Первую попытку написать фантастический рассказ Борис Долинго предпринял в пятом классе, отправив свое творение на конкурс в журнал «Пионер». Ответа он не получил. Предполагает, потому, что его письмо редакция попросту не получила: оно представляло собой исписанную школьную тетрадку, свернутую вчетверо и запиханную в обычный конверт. Сегодня Долинго – член Союза писателей России, руководитель электронного издательства «Аэлита». О том, почему он не пишет «на поток» и о том, почему завидует Лукьяненко, писатель рассказал в интервью нашему корреспонденту.
Физика в фантастике
– Борис Анатольевич, вы закончили Уральский государственный университет по специальности «физика», кафедра физики магнитных явлений. Как это влияет на ваше творчество?
– Обучение на физическом факультете именно на написание фантастики никак не повлияло. Но правильно будет сказать, что диплом физика очень помогает писать фантастику, так как пишу я на 90% то, что можно назвать фантастикой «научной». Знание физики дает возможности строить научно и физически правдоподобные гипотезы и сюжеты, то есть формировать убедительную «картину мира». Это возможность не писать явной глупости, которую зачастую встречаешь в текстах писателей, не удосуживающихся проверить уже имеющиеся в науке знания хотя бы по справочникам.
– А личный опыт помогает в написании фантастики?
– Достаточно богатый личный опыт однозначно помогает любому писателю. Мне, например, очень помогает – особенно в прописывании достоверных, естественных отношений между героями, каких-то чисто «бытовых» ситуаций. Однако не всегда такой опыт играет решающую роль. Например, бывает, когда совсем молодой автор, явно не обладая серьёзным жизненным опытом, создаёт весьма убедительные сюжетные построения или – что не менее важно! – не касается таковых ситуаций, где его опыта явно не достаточно. Это уже вопрос «интуиции», таланта. Тот же Владимир Высоцкий: не сидел, не воевал, не летал – а как убедительно писал!
Вначале подражал Стругацким
Борис Анатольевич Долинго родился 3 декабря 1955 года в г. Коканде (Узбекская ССР). Окончил среднюю образовательную школу № 6 в г. Ашхабаде (Туркменская ССР). С 1975 года проживает г. Екатеринбурге. В 1979 году окончил Уральский государственный университет по специальности «физика», кафедра физики магнитных явлений. В 1985 году окончил факультет журналистики Общественного Университета Печати при газете «Вечерний Свердловск». Работал инженером-исследователем в Свердловском НИИ Метрологии, затем в Городской клинической больнице скорой медицинской помощи (инженер лаборатории радиоизотопной диагностики). После этого работал в коммерческих структурах.
– Как вы можете охарактеризовать свой стиль? Кто из фантастов был вашим кумиром в начале вашей писательской карьеры?
– Когда начинал писать фантастику, увидел, что сильно подражаю стилю Стругацких. Тогда это были признанные лидеры советской фантастики. Стал с этим бороться – наверное, это единственный случай, когда я сознательно работал над каким-то «стилем». Не знаю, удалось ли мне выработать какой-то «собственный стиль», но большинство читателей и критиков отмечали, по крайней мере, что мои тексты читаются легко. После попыток подражания Стругацким специально попыток подражать кому бы то ни было не делал – старался писать, как «вижу и как чувствую», описывать всё увлекательно и правдиво.
– Правдиво? В фантастике?
– Да, пусть это никого тут не удивляет. Фантастика ведь такая же литература, и, значит, читатель должен верить в описываемые фантастические сюжеты, сопереживать с героями.
– Можете ли вы несколькими словами охарактеризовать своё творчество? Общий лейтмотив произведений?
– Крепкая приключенческая фантастика с динамичным сюжетом и с серьёзными научно-техническими элементами. Лейтмотив? Знаете, наверное, если в общих чертах, как бы пафосно ни звучало – вера в человека, в дружбу, в порядочность.
«У нас нет издательств – есть ателье по пошиву книг»
– Борис Анатольевич, отдавая рукописи в издательство, вам приходилось «продавать» свои романы? Рекламировать, рассказывая о них?
– Нет, никогда. У меня либо рукописи брали, либо не брали. Но, вообще-то, у меня не так много чего издано – всего восемь романов, два из которых – переиздание. Издателю последних десятилетий нужна была не столько действительно качественная фантастика, сколько увлекательная глупость – лишь бы её было много: ведь читатель должен покупать, покупать и покупать. Расцвели пышным цветом так называемые «проекты», когда, скажем, берётся некая компьютерная игра – и разные авторы по ней пишут порой чёрт те что. И т.д., и т.п. В результате на книжных прилавках сегодня фантастики море, а реально хороших книг – очень мало, почти ничего не хочется перечитывать (а большинство и до конца дочитывать).
Основная сегодня сложность для автора, если он хочет повысить свои шансы быть изданным, заключается в том, чтобы выдавать много «продукции» (романов) в единицу времени. Если автор не отрабатывает нужный объём, его не считают «перспективным» и, соответственно, особо не продвигают и не переиздают. Надо отметить ещё и тот момент, что с середины 90-х все издательства выжили только в Москве и Санкт-Петербурге, а в провинции (к которой в этом смысле относятся даже и Екатеринбург, и Челябинск, и любой другой город-миллионник) существуют только те, кто издаёт книги на средства заказчика. То есть у нас сегодня присутствуют не «издательства», а некие «ателье по пошиву книг», которые издают что-то только под реальный заказ (полученные деньги). Читательский же рынок это не формирует. Формируют читательский рынок только московские издательства, потому на данном рынке давно уже имеет место явный диктат узкого круга издательств, определяющих политику и вкусы.
По полтора года на роман
– А сколько времени у вас реально уходит на написание одного романа (в среднем)?
– До начала занятия фестивалем «Аэлита» я мог бы сказать, что на написание романа у меня в среднем уходило года полтора. Один как-то написал месяцев за пять. Когда же я начал заниматься фестивалем, то эти сроки резко возросли – времени стало физически не хватать. А последние два года сюда добавились заботы с электронным издательством.
В работе находятся два романа – третья часть цикла «Игра в Вавилон» и продолжение романа «Понять Вечность», но работа эта движется крайне медленно.
У меня лежат «идейные наброски» где-то на пару десятков романов, но, увы, они вряд ли смогут реализоваться при таком моём нынешнем ритме жизни. Если бы не занимался фестивалем и издательством, то, думаю, сейчас есть запас идей, мог бы писать роман за 6-8 месяцев, но… Увы, увы.
Я пишу сравнительно медленно, «вал» гнать не умею, да и не хочу. И, повторяю, когда я занялся сохранением и развитием фестиваля «Аэлита», времени, чтобы писать, стало совсем мало. Поэтому центральным издательствам я, видимо стал не очень интересен – я и в лучшие времена писал роман полтора-два года, не меньше. Считаю, что качественный «продукт» выдавать на большой скорости невозможно.
– Когда вы пишете роман, возникают ли в вашей голове сюжетные картины места действия, лица героев?
– Вряд ли подобное не возникает у каждого автора. Автор же творец мира, в котором живут его герои. Я пишу – как смотрю кино, вижу картины мест действия, лица героев, их характеры, а часто эти характеры проявляются сами собой по ходу сюжета. При этом изначально я не составляю некий план произведения. У меня зарождается некая «общая идея», обязательно возникает начальная сцена, завязка сюжета. А потом я отправляю героев в «свободное плавание» – то есть как бы вместе с ними двигаюсь по развивающемуся сюжету, решаю возникающие проблемы, выпутываюсь из создающихся ситуаций, переживаю приключения, опасности…
………….
 Юлия ПОПОВА, специально для Mychel.ru
 
Целиком интервью можно прочитать здесь:
челябинск http://mychel.ru/text/manuscript/635364.html
тюмень http://72afisha.ru/text/manuscript/635364.html?first
пермь http://afisha59.ru/text/manuscript/635364.html?first
самара http://freetime63.ru/text/manuscript/635364.html?first
архангельск http://29.ru/text/manuscript/635364.html?first
ростов-на-дону http://161vecher.ru/text/manuscript/635364.html?first
уфа: http://102vechera.ru/text/manuscript/635364.html
волгоград: http://34vechera.ru/text/manuscript/635364.html?first
ярославль: http://76.ru/text/manuscript/635364.html?first
казань: http://116vecherov.ru/text/manuscript/635364.html?first


 

Интервью с Ильёй Тё, писателем-фантастом, автором ЭИ Аэлита


1. Илья, Вы один из организаторов электронного издательства « Аэлита». Как появилась идея создать ЭИ? Почему именно вместе с Борисом Долинго? 
Мне кажется, все предпринимательские начинания, касающиеся фантастической литературы, изначально порождаются, как ни странно, любовью к фантастике. Именно ей и только ей.
Желание срубить бабла, конечно, бессмертно. В любой отрасли человеческой деятельности. Однако решиться зарабатывать на фантастике (что само по себе –фантастическая идея, согласитесь!), могут только люди, помешанные на ней.
Как у всякого тинейджера, мусолившего книжки до дыр, у меня были кумиры.
В основном – западные. Российских авторов я « любил»  довольно избирательно. Российские авторы, ИМХО, бедноваты на яркие идеи. Долинго, вернее, его романы « Понять вечность»  и « Мир Терпа»  много лет стояли в редком ряду жемчужин, вызывавших у меня восторг. 
Лично с Борис, как и с другими любимыми авторами, я не был знаком. Мы жили в разных городах. Я воспринимал его не как живого человека, а как героя его романов – Богдана Лиса. Познакомились почти случайно – в сети. Потом увиделись на конвенте. Борис предложил идею – создать ЭИ. Думаю, понятно, исходя из сказанного выше, почему я ответил « да»  человеку из другого города, с идеей бизнеса, которым никогда не занимался? 

2. Как Вы считаете – есть ли у ЭИ то будущее, которое им сейчас пророчат? 
Думаю, суждения тут излишни. Есть западная статистика. США, Великобритания, Франция и т.д. Есть устойчивые тенденции к росту продаж е-книг и ридеров в России. Есть отчет Федерального агентства по культуре. В этом вопросе не нужно гадать. Нужно прыгать.

3.Возможно ли у нас в стране, чтобы пресекли пиратство и по-настоящему защитили права авторов электронных текстов?
Законодательная защита авторов нужна. Пресечь пиратов не сложно. Говорю это как руководитель организации, которую однажды « пресекли»  за использование в торговых залах музыкальных произведений, принадлежащих российским правообладателям. Лично знаком с собственником другой организации, которую жестко пресекли за использование нелицензионных компьютерных программ. Пресекли очень жестко, без оглядок на эквадорские гражданства и прочие гаагские трибуналы. Все вопли о том, что истребить инициативу масс невозможно – полная ерунда. У каждого сайта есть конкретный владелец, который может конкретно сесть. В России, как вы знаете, с этом делом застоя нет. Собственно, и садить никого не надо, хватит СИЗО и даже самой опасности уголовной ответственности, если она реальна.  
В общем, чтобы подавить пиратов, нужна лишь воля государственной власти. Смех в том, что этой воли в отношении литературы никогда не появится. Слишком мелкий вопрос. Це же не нефть.

4.Как Вы пришли в литературу? 
Э-э… Вы будете смеяться, через Бориса Долинго. Графоманством я страдал с детства, но именно Долинго помог мне превратить ранние опусы в романы и опубликоваться. Первые книги вышли под его редактурой. Он же выступил как агент, « протолкнувший»  тексты в издательство. За что, собственно, я бесконечно благодарен.

5. Вы пишите только фантастику или работает и в иных жанрах?
Только фантастику. 
Впрочем, фантастика разнообразна. Есть фантастический детектив, женская фантастика. В принципе вся литература фантастика, т.к. описывает то, чего не было. Так что…

6. В Ваших книгах довольно много, скажем так, жёстких и даже где-то « кровавых»  сцен. Вы жёсткий человек по жизни? 
Не знаю. Вообще, от природы очень мягкий и нежный. Как воспринимают мои работники, коллеги по работе – другой вопрос. Наверное, скорее, жесткий. Но человеческое мясо не ем, сами понимаете. Прямой связи между романами и характером автора нет. Самые « кровавые»  сцены у меня в проектных романах. А проектные романы – то, что востребовано потребителем. Так что книжная « жесткость»  отталкивается больше от читателя, чем от автора. 

7. Вы разносторонний по деятельности человек – преподаватель Университета, бизнесмен, писатель. А что главное?
Главное семья. Работа нужна для получения материальных средств, Преподавание – скорее, дань тому времени, которое я потратил на аспирантуру и диссертацию. Фантастика – для души, для самого себя, нечто индивидуальное, а также попытка донести свои идеи до мира. А семья… Знаете, наверное, можно описать  это « чисто арифметически», убого и цинично. Если бизнес лопнет, из университета выгонят, и я не стану величайшим автором эпохи – ничего  страшного, переживу. Но если что-то случится с моей семьей – даже представить такое невозможно. Вот весь выбор.

8. И последний вопрос: встречалась информация, что Вы живёте в Сеуле, Ю.Корея. Это правда? 
Есть квартира в Сеуле. Но в Сеуле появляюсь редко. Весь прошлый год, например, провел в Новосибирске. Позапрошлый, почти весь – в Хабаровске. Сам из Владивостока. Хочу переехать Торонто. Вот как-то так.
 
 
Отрывок 1 из книги «Тюрьма для Господа Бога», 1-й книги цикла «Твёрдый космос»:
«…Сначала Гордиан пытался считать повороты, однако вскоре отвлекся и потерял направление. Новое тело обладало не только иными физическими показателями, но и иным мозгом. Навыки фотографической памяти, присущие каждому Тшеди, отсутствовали напрочь. Оставалось просто внимательно смотреть по сторонам, концентрируясь на отдельных деталях.
Общее впечатление от окружающего оставалось довольно удручающим. Клонов окружали все те же серые бетонные стены, что и в «отстойнике», но здесь помещения оказались очень просторными – то были настоящие крытые улицы и площади. Окон не имелось, а мягкий электрический свет исходил от крупных квадратных светильников, свисавших с потолков.  Несколько раз процессия проходила мимо металлических дверей с виду похожих на сейфовые – с толстенными стенками и мощными многоярусными замками.
Мимо пробегали люди в длинной черной однотипной одежде с каким-то гербом, вышитым цветными нитками на тканом щитке в левой части груди. Гор присмотрелся и, пройдя мимо нескольких таких встречных, с удивлением уловил суть изображения – то был стилизованный змееподобный дракончик, сгорающий в пламени. Символ оказался ему совершенно не знаком, а одежда отличалась от общепринятой формы работников Нуля. Это еще раз навело Гордиана на мысль о пиратском происхождении его нового тела, поскольку по всем известным вселенным, клонированием официально занимались только фабрики Нуль-Корпорации, или, как ее называли официально, «Корпорации Нулевого Синтеза».   
У всех сотрудников, попавшихся навстречу закованной в наручники процессии, имелись шунты, причем не запаянные, а, судя по внешнему блеску хромированных «шапок», вполне рабочие. 
В каком-то смысле все это обнадеживало Гордиана: в таком крупном и хорошо оборудованном комплексе просто не могло не быть столь важной для изолированной базы техники как аппарат межкластерной связи. А металлические сейфовые двери, защищающие отдельные помещения, явно имели электронную начинку. Такие двери хороши против обычных взломщиков, но не подобных Гордиану хакеров-Тшеди. Как только его способности восстановятся до хоть сколько-нибудь приемлемого уровня (если восстановятся), то для него не составит труда, нейтрализуя проходящих мимо сотрудников через их нейрошунты, вскрыть замки, проникнуть внутрь и добраться до аппарата связи, — подумал Гордиан.
Несмотря на категорическую смену тела, черепной коробки и даже самого мозга (господи, где они теперь, перемалываются должно быть в каком-нибудь уьилизаторе), пароли доступа к закрытым тревожным линиям все еще сохранялись в его памяти вместе с основами личности и образования. Тут по счастью способности Тшеди были не нужны, и система передачи информации в процессе реинкарнации сработала вполне хорошо. И это означало: если Гор сможет добраться до аппарата связи, он сможет войти в глобальную Сеть. А если войдет в Сеть – сможет связаться с Эс.Си.Руксом или с ближайшим Диадохом Сектора. Да с кем угодно!
Гор знал, что восстановление пси-способностей, если оно вообще будет иметь место, может занять от месяца до нескольких лет. С одной стороны – совсем не долго, но с другой стороны — их еще необходимо было прожить!..»
 
Отрывок из книги «Война для Господа Бога», 2-й книги цикла «Твёрдый космос»:
«…Гор снова прижал щеку к прикладу и прицелился еще раз. Сейчас снять второго, забрать Мию и ходу назад. Храм слишком близко – мало ли что, вдруг камуфляжникам выйдет подмога?
Но пока он целил, ситуация изменилась. Второй автоматчик, видимо поняв, что еще секунда две и его снимут как и первого выстрелом в спину, немного притормозил и перестал нахлестывать лошадь со связанной по рукам девушкой. А просто подхватил невольницу одной рукой и перекинул себе через седло. Его конь чуть присел под новой тяжестью, но тут же выпрямился и помчался дальше давясь пеной. Гор чертыхнулся. Теперь он не мог стрелять. И хотя конь улепетывающего всадника скакал с двойной ношей почти в два раза медленнее, чем настигающие его консидории, стрелять без риска попасть в Мию Фехтовальщик не мог. Ну и к черту! Еще несколько минут, боссонцы настигнут придурка и зарубят мечами. Гор взлетел в седло и помчался вдогонку умчавшейся вперед погони.
Копыта стучали по утоптанной дорожной глине, кровь била в виски. И постепенно до Фехтовальщика начал доходить смысл поступка убегавшего автоматчика. Тот не просто хотел продлить свою жизнь на минуты, совсем на оборот, он выигрывал эту скачку! Вокруг Храма сплошным черным кругом была выжжена земля. Круг был очень ровным и сейчас, по мере приближения отряда к этой пепельной границе, становилось очевидно что этот круг – не просто подпаленная от сорняков трава, а нечто другое.
Вот всадник со связанной девушкой пересек эту границу. Вот он скачет по выгоревшей траве, постепенно замедляя ход. Вот первые консидории, уже вынимая из ножен свои мечи и сабли влетают в «черную зону», чтобы через несколько мгновений обрушить их на голову убегающего автоматчика. Всего несколько бешеных секунд и они настигнут его!
На крыше Храма блеснула кровавая вспышка. Огромный толстый луч, выпаривая из немного влажной земли серый дым, прошелся вокруг храма по кругу. Луч ловко обогнул конного автоматчика с телом Мии, лежащим поперек седла и уперся полыхающим огненным «зайчиком» во въехавших в «зону» преследователей.
Панцеры закричали! В одно мгновение, жгущий оранжевый огонь охватил их тела и у Гора, продолжавшего, что есть мочи, скакать к черному кругу, перехватило дыхание.
Люди обугливались прямо на глазах, превращаясь из сочных сильных мужчин в сухие остовы скелетов со сморщившейся и обугленной плотью! По счастью в «зону» въехало немного консидориев, около десятка, не более, однако остальные, мчавшиеся прямо за ними не успевали осадить коней. Дергая за уздцы и валясь с животными наземь, они «тормозили» как могли и все же еще один или два ряда всадников были заброшены инерцией прямо на  пепельную траву и пропеченные трупы товарищей. Луч дернулся еще раз, и сухие остовы новых тел попадали наземь!
Гор открыл рот. Видимо он что-то кричал своим товарищам, однако те и сами поняли, что дело дрянь. Пешком и конными, консидории врассыпную отхлынули от «выжженной зоны», подальше от Храма, спасаясь страшной, не виданной смерти.
В это время смертоносный луч, пройдя несколько раз туда-сюда по самой кромке черного круга, погас так же внезапно, как и появился несколько мгновений назад. Видимо дальше темной границы (а это был почти километр от стен Храма), техника церковников не добивала…»
 ВОПРОСЫ ИЛЬЕ ТЁ И НАШЕМУ ИЗДАТЕЛЬСТВУ ВЫ МОЖЕТЕ ЗАДАТЬ В «КОММЕНТАРИЯХ» К ДАННОМУ ИНТЕРВЬЮ.

Спецкор ЭИ Аэлита
Бастинда Саркози

"Пенталохия для непарнокопытных". Старт!

История 3. «Полный апгрейд!»:  http://iaelita.ru/asi/item/pentalohija-dlja-neparnokopytnyh_-istorija-3_-polnyj-apgrejd_.html

Естественно, это замануха. :) Выкладываю 3-ю истории пенталогии, чтобы заинтересовать вас, уважаемые читатели. А если вам понравится, мы с соавтором милости просим за продолжением… чуть позже. ;)

С уважением,
Григорий Неделько и Павел Ганжа

На "Аэлита-СИ" опубликован мой рассказ "Системный код бога"

Качайте с сайта бесплатно! Ссылка: http://iaelita.ru/asi/item/sistemnyj-kod-boga.html