Список стаей, выставленных в блоге

О повторах и затянутостях в художественных текстах

Борис Долинго
О повторах и затянутостях в художественных текстах
 
Немного поясню, чтобы точно стало понятно, о чём речь. Под «повторами» я подразумеваю повторение одного и того же слова или однокоренных слов, встречающееся слишком близко друг к другу в тексте. То есть это одинаковые или однокоренные слова, расположенные друг от друга в тексте на отдалении, меньшем, чем некий «радиус смысловой необходимости». Стоит также следить за использованием омофонов – слов, звучащих сходно или даже одинаково, но имеющих разные значения (порог – порок, косный – костный и т.п.), т.к. далеко не всегда их нахождение в тексте рядом друг с другом может оказаться стилистически уместным и красивым. (Исключения, разумеется, это случаи, когда автор или герои сознательно играют в своей речи такими словами-омофонами).
Под «затянутостями» подразумеваются слишком долгие пояснения или описания одного и того же, а также слишком пространные рассуждения на какие-либо темы, возвращение к уже сделанным рассуждениями, долгие описания, если это явно не оправдано сюжетом (скажем, речь идёт о каком-то произведении, написанном со специальными познавательными целями). Всё-таки, как писал классик, следует стремиться, чтобы в тексте словам было тесно, а мыслями – просторно.
И, самое главное: не нужно считать читателя глупцом и объяснять ему очевидные вещи. Так происходит часто, кстати, тогда, когда автор сам что-то не слишком хорошо знает и начинает излагать в тексте «справочный материал» для читателя, не понимая, что это «откровение» читателю кажется смешным и ненужным. В результате, говоря образно, текст не может рассчитывать на успех, если автор не стремится писать как бы «для читателей, которые умнее его – автора».
Есть тут ещё один нюанс – диалоги героев. Дело в том, что очень часто авторы начинают через диалоги своих героев пытаться объяснять читателю какие-то элементы сюжетных построений, мотивации действий героев, и т.п. вещи. Часто получается смешно, так как герои-то всю эту информация знают, и не будут проговаривать друг перед другом очевиднейшие им самим вещи. Великолепно спародировали такие ошибки авторов братья Стругацкие в повести «Понедельник начинается в субботу», когда герой Саша Привалов путешествует в описанные миры и видит двух разговаривающих друг с другом персонажей из плохой книги: «…Говорили они строго по очереди и, как мне сначала показалось, друг с другом. Но очень скоро я понял, что обращаются они ко мне, хотя ни один из них даже не взглянул в мою сторону…» То есть я хочу сказать вот что: герои ваших книг не должны говорить для читателя! Они должны разговаривать ДРУГ С ДРУГОМ. А для этого автор истинно художественного произведения должен описывать именно РЕАЛЬНУЮ ЖИЗНЬ своих пусть и вымышленных героев, а не писать какой-то очерк-отчёт для читателя. Очерк – это совсем иной жанр.
О повторах одинаковых или схожих слов – чем они плохи? Тем, что это обедняет авторскую речь, вызывает ощущение, что автор не может писать более разнообразно. Нередко такие повторы создают даже определённую «тавтологичность» в тексте. В русском языке – в отличие от многих других языков – имеется достаточно синонимов и разнообразных речевых оборотов, позволяющих не допускать повторы одинаковых, однокоренных или просто схоже звучащих слов – всё в руках автора (точнее, в его голове), чтобы качественно пользоваться всем этим арсеналом нашего поистине великого языка.
Конечно, повторы одного и того же слова вполне допустимы в прямой речи персонажей – мы ведь часто повторяем одни и те же слова в «живом» разговоре даже без всякого умысла. Но в косвенной авторской речи повторов (даже двух одинаковых или однокоренных слов подряд) следует избегать и заменять повторяющиеся слова синонимами или какими-то соответствующими по смыслу речевыми оборотами. Исключения – случаи, когда автор использует повторы для усиления или подчёркивания некой мысли или идеи, а то и просто для определённой «словесной игры».
Одной из очень частых ошибок начинающих авторов в смысле «повторов» является повторение модального глагола «быть» в разных его формах – «был-была» и т.д. Повторение «быть» в разных формах в одном абзаце косвенной речь средних размеров три и более раз – уже однозначно плохо с точки зрения современной стилистики. А часто и два таких повтора на расстоянии меньшем, чем «радиус смысловой необходимости» тоже режут ухо и глаз.
Также частая ошибка – повторы местоимений и особенно личных (отместоимённых) прилагательных типа «свой-своя-мой-моя-её-его» и т.п. Во многих случаях, конечно, показать точное отношение предмета или действия к конкретному герою бывает необходимо, но ещё чаще авторы используют эти «свой-своя» и т.д. неоправданно часто, когда нети никакой необходимости в указаниях типа «чьё это». Классический пример фразы типа «Он кивнул СВОЕЙ головой» (ясно же, что герой кивнуть чужой головой никак не мог), «Она надела СВОЁ платье» (ясно же, что не чужое – а вот если героиня надела чужое платье, то тогда и даются нужные пояснения), и т.п.
То есть часто даже нет нужды не только повторять эти «его-мой-свой» и т.п. словечки, но и просто вообще их использовать.
Плохо также повторять многократно различные местоимения и пояснительные слова: он, она, я, мы, его, мой и т.п. – следует стараться заменять их смысловыми синонимами. Особенно это важно в текстах, написанных от первого лица. Например, один раз можно сказать «он» или «она», а второй (если эти фразы радом располагаются) можно использовать слово «мужчина/женщина» (если речь о неизвестном человеке), «друг/подруга» или назвать персонаж по имени (если речь о друге или человеке, которого герой знает) и т.п. слова.
Все указанные повторы и ненужные применения указующих слов портят текст и часто создают впечатление, что словарный запас автора ограничен.
Есть ещё одна категория повторов, которые могут сильно испортить впечатление от текста особенно для искушённых читателей – это повторы метафор, аллегорий, различных афоризмов и т.п. «красивых словесных конструкций». Такие повторы очень плохи даже в том случае, если эти «красивые конструкции» не заимствованы автором откуда-либо, а являются его собственным словесным изобретением. К примеру, изобретает автор метафору «снежный бархан» для сравнения сугробов снега с барханами в пустыне. Прекрасная метафора! Но если автор в своём тексте повторит эту метафору несколько раз (да ещё через относительно небольшие промежутки в сравнении с объёмом текста и в собственной авторской речи!), то это делает метафору не оригинальной, а элементарно набивает читателю оскомину. И текст (а, что характерно – и сам автор!) сильно теряют в глазах достаточно образованного читателя.
Также нередко встречается ситуация, когда автор в своей авторской косвенной начинает пространно пояснять и объяснять очевидные вещи или излагать какие-то данные, факты, сведения и т.п. информацию, которая достаточно хорошо известна и без этого (исключения, как уже говорилось – произведения чёткой познавательной направленности). Как правило, даже если эта информация как-то связана с сюжетом, но в большом объёме она совершенно не нужна в произведении. Наглядный пример, если говорить, например, о фантастике, можно привести такой: вот, имеем роман, где герой попадает в далёкое будущее и его там приводят, допустим, в музей истории. В этой ситуации вполне достаточно сказать, что-то лаконичное вроде: «Перед героем предстала вся история человечества». А уж если упоминать о каких-то конкретных экспонатах, то тоже можно сказать коротко, как бы походя что-то вроде: «…Они миновали зал, посвящённый эпохе Сасанидов…» и т.п. – всё, больше никаких описаний исторических экспонатов не нужно!
Но если автор слишком погружается в подробные описания экспозиции такого музея, начиная от подробностей быта пещерного человека, продвигается по цивилизациям прошлого от Древней Ассирии и Египта до Рима, и далее по Эпохе Возрождения, Великим географическим открытиям, и так далее, и тому подобное – это явные излишества! К чему такие подробности? Автор хочет продемонстрировать собственное знание истории? Но зачем? Он же не пишет обзорный исторический очерк – он должен создать увлекательный сюжет, а не переписывать данные из учебников истории. Описанное – пример затянутости повествования в чистом виде. Подобные авторские излишества сразу же губят всё: любой более или менее искушённый читатель за подобные «сюжетные решения» занесёт такого автора в «чёрный список».
Говоря о всех повторах и затянутостях, стоит лишний раз подчеркнуть, что авторам, стремящимся создавать увлекательные сюжеты и писать при этом лёгким, хорошо воспринимаемым языком, следует не допускать всех указанных ошибок.
 
–//–

Темы лекций проекта «Уральская детская литературная школа» в 2022 году

Темы лекций
проекта «Уральская детская литературная школа» в 2022 году
 
 
Андрей Юрьевич Санников (Екатеринбург) – Руководитель онлайн школы русской поэзии «землясанникова.рф». Поэт, культуртрегер, лауреат литературной премии им. П.П. Бажова и многих других. Член Союза писателей России.
1. Хорошие стихи: почему они так сильно на нас действуют? (Первыми поэтами были неандертальцы. Как учёные об этом узнали? Поэзия – высшая форма речи. Речь – это звучащий выдох. Зачем нужны стихи? Почему нам нравится говорить стихами и слушать стихи?)
2. Рифмы, похожие на нас: бедные и богатые, слабые и сильные рифмы. (Рифма и наш мозг. Почему мы легко запоминаем то, что зарифмовано? Какие рифмы бывают? Что лучше – точная или неточная рифма? Сонет, частушка, рэп-текст – как их правильно зарифмовать?)
3. Невероятная русская поэзия: кто написал «Слово о полку Игореве» и почему Маяковский круче всех? (Была ли русская поэзия в Древней Руси? Почему «Слово о полку Игореве» написано не в рифму и кто, всё-таки, его автор?  Зачем Ломоносов придумал русскую поэзию? «Золотой век» русской поэзии и «Серебряный век русской поэзии». Маяковский: единственный из русских поэтов, оказавший влияние на всю поэзию мира. Современная русская поэзия. Легендарная УПШ – Уральская поэтическая школа. Где и как научиться писать стихи?)
4. Разбор присланных текстов – 1
5. Разбор присланных текстов – 2
 
Борис Анатольевич Долинго (Екатеринбург) – Председатель правления Екатеринбургского отделения Союза писателей России. Член Интернационального Союза писателей, член Союза журналистов России. Председатель оргкомитета Международного фестиваля фантастики «Аэлита». Редактор раздела фантастики журнала «Уральский Следопыт».
1. Основы редактирования литературных текстов – что автор может сделать сам (Сегодня издаваться авторам приходится в основном самостоятельно – как в э-форме, так и на бумаге. При этом никто бесплатно редактуру и корректуру текста не сделает, но не все авторы могут за них заплатить. Как самостоятельно проводить редактуру и корректуру своих текстов, чтобы постараться довести до читателя достаточно «причёсанный» текст). 
2. Рождение сюжета таинства, становящиеся реальностью (Самое главное «таинство» заключается в наличии или отсутствии у автора определённых талантов. Но помимо таланта всегда присутствует большой труд, без которого любые идеи сюжетов не воплотятся в достойное произведение).
3. Написать роман – лайф-хак (Отвечая на данный вопрос, слишком часто начинают разъяснять исключительно технические моменты – глубоко и подробно рассуждать о сюжетной идее, построение сюжета, фабуле, проработке образов героев, и т.д., и т.п. Но самый главные момент для полного и точного ответа тут заключается в перефразировке вопроса – в нюансе, о котором почему-то часто забывают: а для чего конкретному автору это надо?)
4. Фантастические допущения в произведении – обоснованность их применения (Прежде всего, стоит дать определение, что же собой представляет фантастическое допущение в литературе? Вообще, каковы критерии отнесения произведения к жанру «фантастика» на основании обоснованности и уровня фантастических допущений, применяемых автором?).
5. Журнал «Уральский Следопыт» – долгожитель в литературном пространстве России (История журнала, его структура, критерии отбора текстов).
6. Фестиваль фантастики «Аэлита» – феномен своего времени (История конвентов фантастики, чем они были полезны авторам, современное состояние).
7. Разбор присланных текстов – 3
8. Разбор присланных текстов – 4
 
Вадим Борисович Колегов (Екатеринбург) – Директор Дома писателя Екатеринбургского отделения Союза писателей России, член Интернационального Союза писателей, поэт, музыкант, автор песен.)
— Стихи и музыка – как рождается песня (Когда-то стихи были неотделимы от песни – потом они разделились, а затем стали снова соединяться Как рождается современная песня, как научиться качественно перекладывать стихи на музыку )
 
Наталья Васильевна Денисенко (Екатеринбург) – член Интернационального Союза писателей, поэт, журналист, участница передачи «Свои» на Первом канале.
 
1. Стихи в жизни каждого. Как рождается поэзия (Каким образом поэзия вплетена в жизнь человека. Почему мы любим стихи. Что такое стих. В чём его отличие от прозы. Как пишутся стихи: техника, вдохновение, смыслы. Практические советы молодому поэту).
2. Тема в поэзии, поэт-гражданин (О чём пишут поэты? Мотивы. Тематические разделы поэзии. Как исторический момент влияет на темы в поэзии. Взлёт патриотической поэзии в наши дни. Публицистичность стиха и роль поэта в военное время).
 
–//–
 

ТРИНАДЦАТАЯ ЛЕКЦИЯ-ВЕБИНАР В 2022 ГОД

Продолжаем работу нашей Уральской детской литературной школы в 2022 году.
Тринадцатая лекция-вебинар: https://youtu.be/VAK4fbcGMIQ
 
 

ДВЕНАДЦАТАЯ ЛЕКЦИЯ-ВЕБИНАР В 2022 ГОД

Продолжаем работу нашей Уральской детской литературной школы в 2022 году.
Двенадцатая лекция-вебинар: https://youtu.be/2VQh6pUMacg
 

СТАТУС ПИСАТЕЛЯ: БЛИСТАТЕЛЬНОЕ ПРОШЛОЕ И НЕНАДЁЖНОЕ БУДУЩЕЕ

Анастасия ГОРОБЕЦ
 
СТАТУС ПИСАТЕЛЯ: БЛИСТАТЕЛЬНОЕ ПРОШЛОЕ
И НЕНАДЁЖНОЕ БУДУЩЕЕ
 
01.12.2022
 
Включение профессии «писатель» в реестр профессий на «нестандартных условиях» – беседа с Борисом Анатольевичем Долинго о том, как устроена писательская деятельность и почему профессии «писатель» до сих пор нет в государственном реестре профессий.
Борис Долинго – председатель правления Екатеринбургского отделения Союза писателей России, российский писатель, председатель оргкомитета и главный организатор фестиваля фантастики «Аэлита» (с 2002 г.), основатель электронного издательства «Аэлита».
 
В России ежегодно выпускается более 110 тысяч книг, а значит и количество писателей в современной России исчисляется тысячами. Это результат исторической эволюции: сегодня благодаря интернету люди массово осваивают письменную речь как средство коммуникации и самовыражения, и одно из следствий нового цивилизационного этапа в освоении речи – демократизация социального статуса писателя. Литература сегодня переживает не самые яркие и приятные времена. Конечно, возникает вопрос о механизмах поддержки писателей. Об этом и о том, почему перестало существовать некогда единое и формализованное литературное пространство, я узнала у Долинго Бориса Анатольевича.
Наша беседа прошла в одном из кабинетов Екатеринбургского отделения Союза писателей России. Переводя дух в перерыве рабочего дня и попивая чай, Борис Анатольевич, бодрый и по-писательски тонкий, отвечал на мои вопросы. Я видела, как он, смотря на меня, «говорил» глазами. Мы беседовали о статусе русского писателя, а также о способах утверждения писателя в реестре профессий.
 
— Начну с высказывания Министра культуры РФ Владимира Мединского, — вежливо сказал я. — «А как мы отделим писателей от публицистов — это категорийность профессий, а журналистов как? Совершенно не нужно статус писателей закреплять какими-то законами…».
 
— Когда я в своё время услышал, что такой профессии в принципе не существует в официальных документах в России, я, конечно, был несколько обижен, как человек имеющий отношение к профессии писателя, — ответил Борис Анатольевич. — Как же это так – нет писателя? Но вот если уж говорить о введении профессии «писатель», то как определять – кто писатель, а кто нет?
 
Борис Анатольевич посмотрел в мои растерянные глаза. И понял, что вопросов у меня стало ещё больше. Этот диалог натолкнул меня на ещё одну мысль о том, кем сегодня является писатель и что он собой представляет?
 
— Правильно ли я понимаю, Борис Анатольевич, — сказала я, — что сейчас для того, чтобы опубликовать свою книгу, нужен всего лишь доступ в интернет, а чтобы напечатать — деньги на тираж и редактуру?
 
— Именно! — воскликнул Борис Анатольевич. — И, к сожалению, до сих пор даже в наш Союз новые члены принимаются по критерию прошлых времён. Требуется всего две изданные книги. А сегодня любой может это сделать: прийти в типографию и напечатать в хорошем виде несколько экземпляров.
 
После этого ответа я подумала, что сегодня в России у писателя, действительно, нет никакого статуса: любой графоман, издавший книгу за свой счёт, мнит себя властителем дум. А если у него много денег, он учреждает издательство, где печатает исключительно себя или такие произведения, которые ОН СЧИТАЕТ хорошими. Этих графоманов охотно принимают во многие «союзы писателей», расплодившиеся в России после распада СССР, они начинают заседать в различных комиссиях и советах, заполняют интернет-сайты своими странными рассуждениями.
 
— А как обстоят дела с начинающими писателями? — спросила я.
 
— Сейчас открываются союзы писателей, которые откровенно зарабатывают деньги. Хочешь вступить в союз – плати взнос, скажем, 5.000, а то и 10 000 р. в год. Учредители таких «союзов» уверяют своих членов, что они продвигают их творчество, но в основном это болтология. Никто реально никого продвинуть не может, потому что для того, чтобы серьёзно продвинуть писателя-новичка, нужно вложить очень большие деньги. Единственный из относительно новых у нас союзов писателей, который реально работает с авторами в плане развития их творчества, это, наверное, лишь Интернациональный Союз писателей, драматургов и журналистов.
 
— Но почему нынче такая ситуация? — удивилась я.
 
— В 1992 году, когда Советский Союз распался, распался и Союз писателей СССР. Он был один единственный тогда. Это было золотое время для писателей, потому что власти очень серьёзно поддерживали писателей как людей, формирующих идеологию государства. Союз писателей СССР являлся своего рода Министерством (хотя так и не назывался). Писателей поддерживали, начиная от всех профсоюзных благ – санаториев, домов отдыха, к этому всему писатели получали весьма солидные гонорары.
 
Слушая внимательно Бориса Анатольевича, про себя я думала: «Значит сегодня задача этих организаций – возвращение украденной писательской собственности (домов творчества, издательств и т. д.), пенсионное обеспечение, право на различные льготы, наконец, прямая материальная и бытовая поддержка. Вернуть профессии писателя достоинство и уважение – задача примерно такого же масштаба, как «искоренение коррупции» или «национализация элиты». Думаю, исправить ситуацию можно, только начинать придётся с «чистого листа» и стоит задуматься, а нужно ли?..
 
— А нужна ли вообще профессия «писатель»? — нескромно поинтересовалась я.
 
— Думаю, нужна. Но камнем преткновения сегодня является то, что сложно формализовать время, которое писатель тратит на создание чего-то. Здесь мы все фрилансеры в какой-то степени.
 
И тут мне пришла мысль, что для того, чтобы профессия писателя была утверждена в реестре профессий, необходимо признание её статуса на государственном уровне. Например, создать ассоциацию писателей или создать единое общегосударственное издательство, где печатались бы книги серьёзных литераторов. Но, тогда как быть с социальными гарантиями?
 
— Борис Анатольевич, если всё-таки ввести профессию писатель, как будет начисляться пенсия?
 
— От введения профессии «писатель» в гос. реестр профессий пенсия автоматически начисляться никак не может – это очевидно. Вопрос начисления пенсии по отношению к понятию профессии «писатель» кардинально отличается от того, как начисляются пенсии в почти что любой другой профессии. Проблема именно в том, что писатель, если мы рассуждаем о создателях литературных художественных произведений, – профессия чисто творческая. Например, социальную пенсию для человека, работающего по тем профессиям, которые включены в реестр профессий (допустим, «токарь», или «инженер», или «агроном», или «врач» и т.д.), формируют, исходя из взносов в Пенсионный фонд России. Эти взносы начисляются РАБОТОДАТЕЛЕМ на зарплату штатного сотрудника – и никак иначе. Ну или человек, если он, скажем, ИП или самозанятый, должен индивидуально заключить договор с ПФ РФ и вносить взносы на социальную пенсию самостоятельно – тогда вообще не важно, где и кем он работает. Это стандартная схема, но логика этой схемы никак не применима к человеку, который создаёт произведения искусства (в частности, книги). Невозможно придумать штатную единицу для работника, который должен будет писать романы в течение некого условного «рабочего дня». Понятно, что попытка формализовать этот процесс – бред в чистом виде.
И пока мешает ввести профессию «писатель» (или, скажем, «сценарист») в государственный реестр профессий только то, что чиновники, занимающиеся формированием этого реестра, полагают, что «писателем» можно называть только того, кто работает в некой организации на должности «писатель» и получает за это конкретную зарплату. Но даже чиновники понимают, что творческую работу невозможно формализовать так, чтобы это позволило включать такого «сотрудника» в штатное расписание со всеми вытекающими «социальными гарантиями» (нормированный рабочий день, отпуск, пенсия и т.п.) То же самое невозможно сделать и для тех же художников, если только это не должность художника-оформителя. Потому и нет пока этих профессий в гос. реестре.
Я полагаю, что пришло время несколько изменить подход к проблеме. Следовало бы всё-таки включить профессию «писатель» в реестр профессий, но на не стандартных условиях. Пусть такая профессия там будет – это придаст определённый формальный престиж профессии «писатель». При этом на уровне «общего признания» (без всяких социальных гарантий) «писателями» я бы считал всех членов профессиональных Союзов писателей. В этом случае соответствующие писательские союзы получили бы возможности дополнительно повысить свой престиж и при этом оказались бы обязанными более внимательно подходить к приёму новых членов.
Разумеется, речь идёт о писательских организациях, ведущих свою «родословную» от Союза писателей СССР, а не о множестве так называемых «союзах писателей», возникших в последние годы и занимающихся конкретным зарабатыванием денег на присвоении звания «писатель» через членство. В таких «союзах» любого графомана платно принимают в свои ряды, взимают солидные членские взносы, а также издают их книги за деньги авторов, зарабатывая именно на том, что получают деньги на издание от самих авторов. Разве это продвижение?! Ясное дело, в рамках законодательства невозможно запретить какие-то общественные организации, формально не нарушающие законы РФ. Но вот что касается организаций именно «творческих», наверное, стоит подумать и о какой-то сертификации этих творческих союзов по принципу коммерциализации их деятельности. И тем, кто откровенно зарабатывает на приёме новых членов и на выпуске не самых качественных книг, присвоить статус «коммерческие союзы писателей», что показывало бы, «кто есть who».
Но при всём этом социальные гарантии писатели должны обеспечивать себе сами – увы, это удел любой творческой профессии. В том же СССР при всей обласканности писателей, они не получали социальные пенсии от государства именно за то, что назывались «писателями». И в СССР тоже не было никакой должности «писатель». У писателей тогда имелся высочайший моральный статус, в Советском Союзе они получали сказочные по сегодняшним меркам гонорары – это да, но для начисления официальной пенсии большинство из них числились где-то как-то на каких-то официально существующих ставках и должностях. Как правило, это были должности в редакциях журналов, газет, в издательствах. Люди получали там зарплаты и в итоге – пенсии.
А сегодня тот, кто желает заниматься писательством, вполне может индивидуально заключить договор с ПФ РФ и вносить взносы на социальную, а также и на накопительную пенсию самостоятельно. Не хватает денег от своего творчества – работай ещё где-то на официальной должности, и заработаешь пенсию. Поэтому и в наше время остаётся только подобная схема: хочешь называться писателем, но не получается достаточно заработать именно этой творческой деятельностью — это, товарищ, твоя проблема! Значит подрабатывай где-то на других должностях, с которых гарантирована социальная пенсия. Кстати, за последние лет 5-6 государство навело серьёзный порядок в вопросах авторских прав в Сети. Практически все пиратские порталы ныне стали площадками-партнёрами того же «ЛитРес», «Ридеро» и т.д., так что бесплатно скачать книгу практически невозможно. Поэтому сегодня авторы могут (если постараются) уже вполне прилично зарабатывать на своём творчестве в электронном виде.
Тем не менее, при всём этом сегодня российскому государству чрезвычайно актуально возвращать такое понятие, как «идеология», чтобы следить за качеством создаваемых писателями произведений. Учат ли эти произведения читателей чему-то «разумному, доброму, вечному», или же это некий «ширпотреб», хотя и не нарушающий формально законодательство, но всё же играющий на самых низменных потребительских хотелках не самых интеллектуальных читателей? Стоит об этом подумать. Я понимаю, что подобную задачу не просто осуществить так, чтобы процесс при этом не превратился в диктат вкусов отдельных чиновников (так иногда бывало и во времена СССР). Вопрос этот, конечно, требует отдельного разговора. Коротко могу сказать, что явно необходима государственная поддержка действительно профессиональных Союзов писателей. Должна быть произведена фильтрация писательских союзов, чтобы отделить тех, цели которых состоят, прежде всего, в зарабатывании денег на желаниях откровенных графоманов называться «писателями». Союзы, получившие гос. поддержку, уже реально могли бы выступать и некими «экспертами» при определении статуса писателя.
Тут необходима своего рода политика «кнута и пряника». Например, состоит человек в признанном официально профессиональном писательском союзе – ему, допустим, при достижении пенсионного возраста полагается от государства какая-то социальная надбавка к заработанной пенсии (допустим, в размере хотя бы прожиточного минимума). Не состоит – ну, значит, не полагается. Это – вполне хороший «пряник». Кто-то скажет, что на подобное потребуются огромные деньги в масштабе страны. Но не такие уж они огромные, если сравнивать с масштабами всё ещё существующей коррупции и откровенного воровства. При этом действительно хорошие писатели формируют умы людей и, прежде всего, молодёжи, так что они работают на государство в очень долгой перспективе, и вложения того стоят. Писательские союзы, которые будут признаны «профессиональными», сто раз подумают, кого принимать в свои ряды – просто «хорошего человека» или же «хорошего писателя».  Конечно, тут могут возникать и злоупотребления – как без этого? Но на подобное есть нормальный закон РФ, и любое получение денег за приём в писательский союз, будет являться банальной взяткой, подпадающей под соответствующие статьи УК РФ (290, 291, 291.1 и 204). Так что и «кнут» у государства, которое должно будет за этим следить, имеется вполне действенный.
Сегодня назрела ещё вот какая проблема, если говорить о приёме в союзы писателей, даже в такой, как наш, являющийся правопреемником Союза писателей СССР. Для формального рассмотрения приёма нового потенциального члена ему необходимо представить две изданные книги – изданные именно на бумаге. Неважно, где изданные – лишь бы книги имели соответствующие выходные данные (ISBN, УДК, ББК и данные издательства). Всё это за сравнительно небольшую плату можно осуществить во многих местах. Получается, что человек накропал материала на пару книжиц, издал их тиражиком по 5-10 экземпляров – и уже формально имеет право писать заявление с просьбой принять его в наш союз. Разве это не чушь полная? При этом другой человек, который продаёт в месяц сотни экземпляров своих книг в электронном виде, даже если эти электронные книги прекрасно написаны и имеют все нужные выходные данные (ISBN и т.д.), вступить к нам в союз права не имеет. Полный анахронизм! Пора приравнять электронные книги к бумажным, тем более, что решать, кого принимать, а кого нет, будет всё равно руководство нашего союза, состоящее из профессионалов, и явная графомания точно не пройдёт – бумажная она или электронная. Одним словом, перемены назрели во всём.
 
Завершая нашу беседу, я подумала, что как бы это жестоко ни было, писатель сможет, по крайней мере, чувствовать себя хоть как-то защищённым, если у него появится хоть как-то формализованный официальный статус и чёткие критерии сертификации этого статуса. Для человека творческого очень важно знать, что он имеет такой статус и, если что-то зарабатывает своим трудом, то у него появляются вполне определённые социальные гарантии.
 
–//–
 
 
 

ОДИННАДЦАТАЯ ЛЕКЦИЯ-ВЕБИНАР В 2022 ГОДУ

Продолжаем работу нашей Уральской детской литературной школы в 2022 году.
Одиннадцатая лекция-вебинар: https://youtu.be/-Mmrniq5dH8

Как писать фантастику

От администратора сайта:
Замечательная статья Никиты Владимировича Богословского, который был не только великим композитором, но и большим любителем фантастики, впервые была опубликована в журнале «Наука и Жизнь» в 1974 году (если не ошибаюсь с годом). Статья вроде бы шуточная, но очень поучительная в самом прямом смысле слова для тех, кто пробует писать фантастику. Прошло уже почти 50 лет, но она будет полезна и нашим современникам, начинающим фантастам. В этой статье Никита Владимирович с великолепным юмором приводит наглядные и очень лаконичные примеры, КАК НЕ НАДО ПИСАТЬ ФАНТАСТИКУ. Надеюсь, что эти советы многих авторов заставят задуматься и посмотреть на свои тексты более критическим взглядом.

Hикита Богословский 

 ДЛЯ ВАС, ФАHТАСТЫ 
 (практическое пособие-самоучитель-справочник) 
 ПРЕДИСЛОВИЕ 

 Оговариваемся сразу — работа наша вряд ли пригодится братьям Стругацким, Гору, и вообще той небольшой группе литераторов, которые невесть зачем упорно придумывают новые сюжеты, пишут свои книги на высокохудожественном уровне и дают простор творческой фантазии, да ещё вдобавок демонстрируют читателям свои солидные научные познания. Зачем всё это? Hе проще ли творить так, как это делает основная масса писателей-фантастов, любимцев областных издательств, остановившись на одном давно полюбившемся читателям сюжете и на постоянной компании основных персонажей. И все будут довольны. И автор (тираж 300 000), и издательство (план!), и читатель (хотя, вот тут, кто его знает?!). 
 Итак, мы начинаем! 
 
 I. HАЗВАHИЕ ПРОИЗВЕДЕHИЯ 
 Тут необходимо сразу проявить сноровку. Hадо так назвать своё сочинение, чтобы читатель купил книгу, думая, что опус этот новый, и выяснил бы, что он это уже неоднократно читал, не раньше, чем через 20-30 страниц. 
 Лучшее название для романа или повести — «Планета» или «Звезда». Причём обязательно с дополнением, для планеты — с цветовым, а для звезды — с буквенным. Hапример: «Синяя планета» (белая, зелёная, беж, жёлтая, чёрная), «Звезда X» (Y, Z) — лучше из второй половины латинского алфавита, ещё лучше — греческого, например: Тау, Пи, Ипсилон, Альфа, Дельта. 
 ВАРИАHТ. Планета какого-нибудь стихийного явления. Hапример: «Планета самумов», «Планета бризов», «Планета дождей», «Планета ветров слабых до умеренного». 
 Для рассказа же самое лучшее название «Случай с...», например: «Случай с Сергеем Макарьевым», «Случай с профессором Роджерсом», «Случай с собакой угольщика». 
 Теперь, когда у вас уже есть название, следует избрать 
 
 II. МЕСТО ДЕЙСТВИЯ 
 Прямо скажем, выбор здесь небольшой. В основном существуют два варианта либо Луна или Марс, либо планета из другой галактики, добираться до которой надо сотни световых лет. Венера начисто отпадает; про неё герои романов обычно вспоминают лишь в прошедшем времени и с большим отвращением. Hапример: «А помните, Рубен Тигранович, как мы с вами тонули в проклятых венерианских болотах?» или: «Помнишь, камрад Рене, как мы чуть не погибли, наткнувшись на Венере у Южного Полюса на гнездо ядовитых рататуев?» 
 Сатурн, Юпитер, Уран и т.п. совершенно непригодны — неуютно и не проверено, что-то там ещё не получается с массой и притяжением. Hо вот зато планета АД/115-70 из созвездия Альфа-Ромео (216 световых лет) — это кусочек лакомый. Есть где разгуляться! 
 Мыслящие существа на планетах делятся обязательно на две категории: порабощённые — подземные и правящие — надземные. Иногда бывает наоборот, но это только в тех случаях, если под землёй дышится легче. Жизнь надземная (круглосуточно летающие персонажи) допустима только для низкоразвитых организмов — у мыслящих существ полно дел непосредственно на планете: смотрение в сверхтелескопы на другие миры, строительство межпланетных кораблей и свержение существующих строев. Хотя над Венерой, помнится, летали какие-то разумные субъекты. 
 
 III. ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА 

 А. ГЛАВHЫЕ ГЕРОИ 

 1. ЗЕМHЫЕ ПЕРСОHАЖИ 
 1. Командир корабля. Очень хороший человек лет 32-х (35-ти). Высокий, широкоплечий, голубоглазый блондин. Возможен шрам на щеке, полученный при посадке на полый спутник планеты АМФИБРАХИЙ-67. Женат, двое малых детей. (Два-три раза за роман его надо застать сидящим в одиночестве перед групповым семейным портретом.) Фамилия простая, короткая, крепкая — Громов, Кедров, Седых. Или — Прохоренко. Остаётся в живых. 
 2. Женщина-врач (биолог, физико-химик, химико-физик). Предпочтительное имя Вера, Hадежда, Любовь. Хуже — Софья. Желательно — Hиколаевна. 28-ми лет. Хрупкая шатенка с огромными глазами. Очень хороший человек. В отдельных случаях на мгновение робеет перед опасностью. Hе замужем, но на Земле её около 2000 лет ждёт любимый, о чём в конце книги узнаёт следующий персонаж, а именно: 
 3. Коля (Володя, Петя, Саша). 20 лет, лаборант-практикант. Очень хороший человек. В очках. Hекрасив, но с обаятельной улыбкой. Бесконечная жажда знаний. Тайно влюблён в предыдущую. В конце книги погибает, спасая остальных. Обожает Командира. Полное имя, отчество и фамилия этого героя выясняются только на последней странице, когда цитируется письмо Командира к Колиной старушке матери с сообщением о высоких душевных качествах и героизме погибшего. 
 4. Профессор (археолог, геолог, физиолог, гельминтолог), 65-70 лет, слабого здоровья. Борода — эспаньолка. Академическая шапочка (даже в скафандре). Звать Марк Александрович (Михайлович). Очень знаменит и рассеян. Иногда доживает до конца экспедиции, но, как правило, гибнет в середине книги от удушья (пробитый скафандр). Hа протяжении всей книги несколько раз просит, чтобы друзья оставили его одного умирать на пыльных тропинках далёких планет. Вдовец. Hеиссякаемый юмор, поговорки. Очень, очень хороший человек. 


 Б. ВТОРОСТЕПЕHHЫЕ ГЕРОИ 
 1. Рубен Казарян, Ереван, гениальный математик. Очень хороший человек. 
 2. Парш Синг, Бомбей, астроном. Хороший человек. 
 3. Роберт Шёлк, Чикаго, коммерсант. Очень плохой человек. 
 4. Глэдис, его дочь. Значительно лучше отца. 
 5. Hаучные сотрудники и экипажи: Олаф Свендсен, Осло, довольно хороший человек; Билли Уайт, Ливерпуль, средний человек; Оттокар Жабка, Брно, хороший человек; Сабир Муртазов, Самарканд, очень хороший человек; Шалва Лебанидзе, Кутаиси, очень хороший; Эдуард Лейхтенштрац, Брюссель, неважный человек. 
 Кроме того, о б я з а т е л ь н о: негр Фред Эллис (очень хор.), спасающий жизнь Роберту Шёлку, за что тот платит ему презрением и неблагодарностью. Hе забыть также всеобщих любимцев кота Веверлея и пуделя Антипку, которых Роберт Шёлк поминутно пинает ногами. 
 Вся эта разношёрстная компания грузится в межпланетный корабль, длиной не менее трёх километров, с висячими садами, скоростными лифтами, финиковыми рощами, бассейнами, молочными барами и спортивными стадионами и отправляется на какие-нибудь 100-150 световых лет в космическую бесконечность, почти не старея в пути благодаря небезызвестному открытию А.Эйнштейна. 


 2. ИHОПЛАHЕТHЫЕ ПЕРСОHАЖИ 
 1. Верховный Правитель планеты. Стар, высок, сед, умён, злобен, хитёр. Гипнотические глаза. Всех подчинил своей воле. В финале кончает с собой. 
 2. Его дочь. Красавица. Миндалевидные глаза жёлтого цвета, очень широко расставленные. Влюбляется в командира корабля и спасает его и его друзей из заточения, при этом должна погибнуть сама. 
 3. Верховный жрец. Старый плешивый негодяй и вдобавок — трус. Впоследствии бывает растерзан народными массами. 
 4. Молодой военачальник. Безнадёжно любит дочь Правителя. В конце переходит на сторону народа и становится во главе восстания. Все зовут его с собой на Землю, а он остаётся со своим народом. 
 Что же касается до имён инопланетных жителей, то здесь издавна существует абсолютная точная, проверенная рецептура. Hа Марсе, например, имя и фамилия мужчины состоят из трёх букв: двух любых согласных по краям и одной гласной в середине. Простор для фантазии, опирающейся на элементарные законы теории сочетаний, тут невероятный. Hапример: Дал Руп, Вон Там, Мох Сух, Сап Гир, Бар Бос и так далее до бесконечности. 
 Женские же марсианские имена состоят из двух или трёх только гласных букв в возможно более нежном сочетании. Hапример: Ао, Эо, Оэ, Аа, Аоа, Уаа и т.д. 
 Чем планета отдалённее от матушки-Земли, тем имена становятся длиннее и труднее для произношения. Причём тамошние мужчины предпочитают согласные, оставляя женщинам одни гласные. Верховный Правитель, например (а они есть на всех планетах), зовётся Взркмшкох, а его дочь — Ааооэиамиа. Фамилий в этих местах вселенной не бывает. 
 
 В. ТЕХHИЧЕСКАЯ ТЕРМИHОЛОГИЯ 
 Лучше всего обращаться с технической терминологией возможно небрежнее, вставляя её в роман походя, как будто бы читателю давно известны все эти премудрые наименования. Читатель будет очень польщён такой верой в его техническую эрудицию. Пример: "… Кедров включил Преобразователь Самылина. По тусклому экрану забегали проворные парастульчаковые молнии. «Эффект Каздалевского! — пожал плечами Марк Александрович. — Явление хорошо известное ещё со времён старика Дронта с его примитивным крумолеостографом». 

 УПРАЖHЕHИЕ: КАК ПРЕВРАТИТЬ СУХУЮ HАУКУ В ХУДОЖЕСТВЕHHУЮ ЛИТЕРАТУРУ 
 1. Берётся строгий физический закон. Hапример: «Всякое тело, погруженное в воду или другую жидкость, теряет в своём весе столько, сколько весит вытесненная им жидкость». 
 2. Закон этот мгновенно превращается в художественную литературу следующим способом: 
 «Освещённый зеленоватым лучом инфрапрефастора Сичкина, трепетно струившимся из двухрамкримированного реле синфорного ногтескопа Крехта, Громов наклонился над неподвижно лежащим Муртазиным, который со вздохом открыл глаза. „Всякое тело...“ — прошептал Сабир и, слабо улыбнувшись, потерял сознание. „Погруженное в воду...“ — задумчиво прошептала стоящая рядом Глэдис и, посмотрев на стрелку контрольных дураделевых весов, вдруг отчаянно вскрикнула: „Теряет в своём весе!“ „Столько, сколько весит“, — спокойно отреагировал Громов. Медленными, сплегионально мерцающими струйками по полу растекалась вытесненная им жидкость...». 
 * * * 
 Итак, начинающий фантаст, за работу! Остаётся только в стабильный сюжет вставить новые названия и имена — и издание обеспечено! Правда, если останется бумага от очередного переиздания аналогичных книг более оперативных авторов.

Фестиваль "Аэлита" - феномен своего времени

Продолжаем работу нашей Уральской детской литературной школы в 2022 году.
Деcятая лекция-вебинар: https://youtu.be/HAaMN8M1Adc