УСЛОВИЯ ПРИЁМА ПРОИЗВЕДЕНИЙ В СБОРНИК «АЭЛИТА/014» 2017-2018 г.г.

      УСЛОВИЯ ПРИЁМА ПРОИЗВЕДЕНИЙ В СБОРНИК
      «АЭЛИТА/014» 2017-2018 ГОД
     
      1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ КОНКУРСНОГО ОТБОРА
      1.1. Для отбора в сборник «Аэлита/014» (далее – Сборник) принимаются ЛЮБЫЕ произведения в жанре ФАНТАСТИЧЕСКОЙ прозы и публицистики (ВАЖНО: фантастическая драматургия (пьесы) и поэзия не рассматриваются).
      1.2. Рассматриваются рассказы или повести объёмом СТРОГО от 7 тыс. до 120 тыс.знаков с пробелами по счётчику WORD. Также рассматриваются критические и публицистические статьи общего характера размером до 40 тыс.знаков с пробелами.
      1.3. Рецензии на книги конкретных авторов и издательств могут быть рассмотрены и помещены в сборник (при условии их достаточно высокого качества) только на платной основе как статьи на правах рекламы.
      1.4. Автор может прислать только свои собственные работы. Вся ответственность за использование чужого материала лежит на авторе, приславшем текст.
      1.5. Считается, что авторы, присылающие работы для рассмотрения оргкомитетом (далее – Оргкомитет) фестиваля фантастики «Аэлита» (далее – Фестиваль), согласны с правилами конкурса, осведомлены о существующих правилах и ограничениях, указанных в настоящих Условиях. Вся ответственность за возможные в данном случае недоразумения лежит на авторе.
      1.6. Представляя свое произведение для конкурсного отбора в Сборник, автор тем самым подтверждает свое согласие со всеми положениями настоящих Условий. Представленное произведение может быть включено в состав Сборника или в журнал «Уральский следопыт» без дополнительных соглашений с автором на безвозмездной основе без выплаты авторского гонорара, с необходимыми редакторскими и корректорскими правками с обязательным указанием автора данного произведения.
      1.7. Возможные спорные ситуации, не регламентированные настоящими Условиями, решаются организаторами по своему усмотрению.
     
      2. УСЛОВИЯ ПРИЁМА РАБОТ
      2.1. В 2017 году от одного автора принимается одно или два произведения с суммарным максимальным объёмом до 3 а.л. Произведение должно быть представлено в стандартном формате .DOC (ни в коем случае не docx, odt, docm или rtf).
      2.2. Автор может представить одно или два произведения, написанные в соавторстве. В этом случае автор может подать одно сольное произведение. Но в любом случае суммарный объём произведений от одного автора (включая соавторские) не должен превышать 3 а.л. (120 тыс. знаков с пробелами). Спорные ситуации с «цепочками соавторов» (например, А+В, В+С, С+А и т.д.), решаются организаторами отбора по своему усмотрению.
      Превышение указанных объемов в виде исключения допускается для авторов, публиковавшихся ранее в сборнике или разделе «Аэлита» журнала «Уральский следопыт», по согласованию с организаторами отбора.
      2.3. Представляемое произведение должно быть написано на русском языке, в жанре фантастики в широком понимании этого слова. Чисто реалистические произведения, без наличия фантастической или мистической составляющей к рассмотрению не принимаются.
      Убедительная просьба к авторам: не мудрить с форматированием и разбивкой на страницы и колонки! Не создавать «красивые» титульные страницы, не вводить буквицу, колонтитулы, объекты WordArt, надписи Word и т.д. Ни в коем случае не вставлять в текст иллюстрации и т.п. На качество текста подобные «красивости» не влияют, и в сборник они всё равно не попадут (даже если текст окажется достойным, а иллюстрации выполнены профессионально). Произведения, присланные с подобными нарушениями и другими грубыми ошибками при оформлении, не будут приняты БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ автора.
      2.4. Общие рекомендации по оформлению файлов и страниц:
      – текст рассказа обязательно должен быть ё-фицирован (т.е., в словах, в которых имеется буква «ё», она должна быть проставлена вручную или с помощью специального софта, о подобных программах читать, например, тут:
      ru.wikipedia.org/wiki/%A8%F4%E8%EA%E0%F2%EE%F0)
      – ни в коем случае не набирать диалоги маркированным списком (автосписком), выделение красных строк в диалогах – с помощью тире, но не дефисами (после тире – обязательно пробел перед буквой);
      2.5. Названия файлов должны писаться только так: «Фамилия и инициал имени автора – название произведения кириллицей – число знаков (с пробелами) в тысячах». Например: «Иванов П. – Туманность Орла – 15», где цифра «15» означает, что объём рассказа равен 15 000 знаков С ПРОБЕЛАМИ по счётчику Word. Число знаков с пробелами в Word можно посмотреть, нажав комбинацию ctrl^shift^G, там показываются не тысячи, а просто знаки, их нужно округлить до тысяч. Т.е. в конце названия должны стоять только цифры без кавычек и других знаков, например – 3 или 122. НЕ НАДО писать «56 тыс.зн.», 113645, или «34,5» – указывайте число в ТЫСЯЧАХ знаков, округлённо (по правилам округления) до ТЫСЯЧ – 56, 114, 35.
      Если автор подает рассказ под псевдонимом, то вместо фамилии и инициала имени следует указать псевдоним (только кириллицей). При этом, посылая рассказ на отбор в сборник «Аэлита», автор должен чётко понимать, что посылает своё произведение именно под псевдонимом, а не под ником! Просим иметь в виду, что произведения под никами, которыми автор, возможно, пользуется на каких-либо форумах, в чатах и т.п., не принимаются! Поэтому файлы с авторством типа «Клавдий Белов» или «Дэн Джонс» (это нормальные псевдонимы), присылать можно, а файлы, авторство которых обозначено никами типа «Solar Wind», «Wild Cat», «Текила Боб», «Гоп-Стоп», «Мур-Кок» и т.д. и т.п. приняты однозначно не будут.
      Длинные названия произведений можно давать с сокращениями (до разумного предела).
      2.6. На ПЕРВОЙ странице присылаемого произведения, над заголовком и текстом, помимо ФИО (или псевдонима) и названия, ОБЯЗАТЕЛЬНО указать e-mail и город проживания.
      Если автор подает рассказ под псевдонимом, то он ОБЯЗАТЕЛЬНО должен указать свои настоящее ФИО при заполнении регистрационной формы на сайте и в сопроводительном письме. Настоящие ФИО автора будет известно только организаторам отбора, но не преноминаторам и другим лицам.
      2.7. Не принимаются:
      – отрывки произведений, незаконченные произведения;
      – произведения, опубликованные или находящиеся на рассмотрении в сборниках известных издательств или известных журналах (Эксмо, АСТ, «Наука и жизнь», «Уральский следопыт»;
      – реалистичная проза без фантдопущения, путевые заметки, стихи, драматургия.
     
      3. СРОКИ ПРИЁМА РАБОТ
      Срок приёма работ для отбора в Сборник начинается с момента публикации данных условий и установлен до 30 сентября 2017года (срок окончания приёма – 00:00 часов 1 октября по Москве). При необходимости срок может быть продлён по решению Оргкомитета. Следите за объявлениями.
     
      4. ПРАВИЛА ПОДАЧИ РАБОТ
      4.1. Файлы с рассказами отправляются автором на конкурсную электронную почту aelita-con (at) mail.ru.
      4.2. Регистрация поданных работ в конкурсном отборе производится автором самостоятельно через следующую форму: goo.gl/GS44rb
      4.3. Обращаем внимание, что присланные работы, не зарегистрированные автором в соответствии с п.4.2, рассматриваться не будут.
      4.4. Неавторизованные (без указанных ФИО автора или псевдонима) файлы, файлы в других форматах (docx, docm, txt, rtf, pdf и пр.) и файлы, оформленные с грубыми нарушениями в п.п. 2.3-2.6, удаляются из почты и рассматриваться не будут, т.к. очень неудобно сортировать и обрабатывать многочисленные файлы, оформленные вразнобой.
     
      5. ОТБОР РАБОТ
      5.1. Отбор работ в Сборник будет осуществляться составителем сборника и коллективом преноминаторов (жюри).
      5.2. После окончания приёма работ координатор приёма работ проверяет присланные произведения на соответствие правилам оформления и объёма, разделяет произведения на группы по объёму. Произведения каждой группы оценивает несколько преноминаторов, которые формируют лонг-лист из лучших работ. Затем составителем сборника, формируется состав сборника из лучших произведений из лонг-листа.
      5.3. Лонг-лист сборника будет объявлен в январе 2018 года. Окончательный состав (шорт-лист) сборника «Аэлита/013» будет объявлен не раньше марта 2018 года.
      5.4. Обсуждение работ, представленных на конкурсный отбор и выставленных (по желанию авторов) в свободный доступ на странице «Аэлита-Самиздат» и других ресурсах, будет происходить в блоге «Сборник «Аэлита» на сайте ЭИ «Аэлита» (http://iaelita.ru/blog/Sbornik_Aelita/).
      5.5. Обращаем внимание авторов, что параллельно с отбором в сборник «Аэлита/014» часть работ из портфеля Сборника (из лонг-листа) будут отобраны в журнал «Уральский Следопыт» и другие издания. В случае отбора в такие издания автора известят о предложении публикации его произведения в них. Условия публикации в указанных изданиях оговариваются отдельно с редакторами изданий.
     
      6. ПЛАТНОЕ РЕЦЕНЗИРОВАНИЕ И КОРРЕКТУРА
      Корректура и редактирование работ, принятых и утверждённых в составе Сборника, бесплатна.
      Если автор ЖЕЛАЕТ ПОЛУЧИТЬ РЕЦЕНЗИЮ на представленное произведение, то подобная услуга оказывается только платно на условиях «Творческого агентства Аэлита» (http://iaelita.ru/page/info/taaelita/).
     
      7. ФОРМА ИЗДАНИЯ И РАСПРОСТРАНЕНИЯ СБОРНИКА
      7.1. Издание сборника «Аэлита/014» будет осуществляться в электронном виде, а также планируется выпуск бумажного тиража.
      7.2. Выпуск бумажного тиража будет осуществляться при помощи краудфандингового проекта на одной из популярных в России платформ (planeta.ru или boomstarter.ru). О начале сбора средств и заказов на рассылку бумажных экземпляров, о стоимости «спонсорских пакетов» и конечной требуемой для тиража сумме будет объявлено отдельно на указанных выше ресурсах не раньше сентября 2017 года.
      7.3. В случае успеха краудфандингового проекта (сборе минимальной суммы или более), тираж сборника будет составлять от 100 экз. в бумажном варианте. Выпуск бумажного тиража будет осуществлён в апреле-мае 2018 года. В случае неуспеха проекта (нехватке собранных средств на типографию и иные расходы) возможен меньшего тиража на бумаге по системе «print-on-demand».
      7.4. Организаторы выпуска Сборника гарантируют автору, включённому в сборник, получение авторского экземпляра указанного Сборника в электронном виде. Получить бумажный экземпляр Сборника можно самовывозом либо осуществив предоплату за почтовые и транспортные расходы.
      7.5. В случае успеха краудфандингового проекта и последующего выхода бумажного тиража возможность получения дополнительных экземпляров Сборника в бумажном варианте оговариваются в индивидуальном порядке с представителями организаторов Фестиваля.
     
      8. ПРАВА АВТОРОВ
      Авторам, произведения которых будут включены в сборник «Аэлита/014», не требуется передавать издательству эксклюзивные права на публикуемые произведения. Публикация в сборнике безгонорарная. Фактом направления своего произведения (произведений) на рассмотрение для включения в сборник автор выражает своё согласие на передачу неэксклюзивных прав на такой вид публикаций.
     
      Дополнительные вопросы можно задать в блоге «Сборник «Аэлита» на сайте ЭИ «Аэлита» или по e-mail: aelita-con (at) mail.ru
      ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
     
    

Новый проект ЭИ "Аэлита"

Электронное издательство (ЭИ) «Аэлита» с июля 2017 года запускает проект под названием «Краудфандинговое чтение», и первая книга проекта «Краудфандинговое чтение» – великолепный роман Евгения Бриза «Капризы неба» – уже представлена на нашем сайте (и больше нигде в Сети!)

В настоящее время все издаваемые э-книги, находящиеся в обычной розничной продаже в сети Интернет, очень быстро попадают к пиратам, выставляющими их в свободный доступ. В результате ни издатель, ни автор не могут ничего заработать. Существующий же закон об охране авторских прав на электронные тексты (а, точнее, его применение)  скорее насмешка над писателями и издателями, чем охрана их прав. Поэтому все электронные, да и многие бумажные издательства сегодня предпочитают издавать книги за счёт авторов – иначе работа издателя не окупается.

Чтобы дать авторам шанс не платить за издание своих книг и обеспечить возможность зарабатывать на своём творчестве, ЭИ «Аэлита» запускает проект «Краудфандинговое чтение». Главное обязательное условие участия авторов в данном проекте – текст книги должен быть не засвечен автором нигле в Интернете. Если такой текст принимается ЭИ «Аэлита» для участия в «Краудфандинговом проекте», то автор за издание э-книги ничего не платит. Более того, у автора есть реальный шанс заработать. Приглашаем всех авторов, располагающих произведениями, которые ещё не украдены пиратами, для участия в нашем проекте!

Суть проекта «Краудфандингового чтения» заключается в том, что по взаимной договорённости автора и издательства устанавливается определённая сумма краудфандингового сбора. После подготовки э-книги в ЭИ «Аэлита» от 30 до 50% её текста выставляются на сайте издательства в свободном доступе. Читатели, знакомятся с этой частью текста произведения и, если произведение их заинтересовало, и они желают прочитать книгу целиком, то читатели вносят установленный минимальный краудфандинговый сбор (он определяется для каждой книги проекта индивидуально). После накопления заявленной суммы сбора книга выставляется на сайте ЭИ «Аэлита» для свободного скачивания всеми желающими.

Средства, получаемые от проекта «Краудфандинговое чтение», распределяются между издателем и автором по взаимной письменной договорённости, исходя из начальных условий сотрудничества автора и ЭИ «Аэлита». Общие условия для авторов указаны здесь: http://iaelita.ru/page/info/rulesauth/, раздел 9. 

Условия оформления текстов и перечень необходимых материалов те же, что и в целом в ЭИ «Аэлита» – ознакомиться с ними можно здесь:  http://iaelita.ru/page/info/rulesauth/ (разделы  2,3 и 4).

Читатели с условиями участия в проекте «Краудфандинговое чтение» могут познакомиться здесь: http://iaelita.ru/page/customer/kakkupit/

Все возникающие вопросы как авторы, так и читатели могут задавать главному редактору ЭИ «Аэлита» Борису Долинго по e-mail: writer@k66.ru

08.07.2017 - Результаты рассмотрения текстов в раздел фантастики журнала

#раздел_Аэлита
Результаты рассмотрения текстов в раздел фантастики журнала

Принято:

Бабышев В. – Сто лет спустя
Титов А. – Будущее не вернётся

Рекомендуется доработать (см. отзывы ниже)
Непома К. – Статист
Лановой С. – Вернуться в каменное небо.
Мамедов Т. – Идеальный мир
Костюкевич Д. – Три дня до восхода
Дёмин А. – День как маленькая жизнь

Не принято:
Катуков С. – Планета внутри
Филичкин А. – Просто бизнес
Филичкин А. – Современные материалы
Хортин С. – Генерал-8000.doc
Ивачёва Л. – Перезагрузка
Клыков М. – Алый жеребёнок
Клыков М. – Последний рейс Зари
Вериго В. – Хозяин Чёрного болота
Шерстков О. – Всемогущий контроль
Савенко Д. – Толкование жизни
Тутуров Ф. – СМУРФ
Костюкевич Д. – Дорога вспять
Акулов Г. – Угрожающий мир
Габдуллин С. – Зофиус Зенд
Габдуллин С. – Рюм
Филичкин А. – Как он стал первым
Филичкин А. – Прометей_Месть Зевса
Роу М. – Монстры в городе


Минирецензии

1. Титов Андрей.– «Будущее не вернётся»:
Соглашусь с Андреем Бочаровым в его заключениях по данному произведенияю: написано очень качественно, профессионально. Есть «чувство», «драматургия». Самая сильная «сторона» рассказа (как и сказал Андрей) – показ дури, которая творится на телевидении (правда, с другой стороны, об этом уже столько сказано, что здесь имеет место лишь правдоподобие такого показа, но не особая оригинальность). Но ведь суть рассказа явно не в высмеивании пороков ТВ-индустрии.
К сожалению, ни морали, ни вывода какого-то особого в рассказе нет – в целом, это объёмная, качественная… зарисовка. Большая, крупная, масштабная, атмосферная – но зарисовка. Нет какого-то «неожиданного поворота», который всегда нужен в рассказе, который можно коротко характеризовать как «Классный!». Потому как неожиданный пожар в студии назвать «неожиданностью» никак нельзя – экстрасенс ведь «накаркивал», что что-то случится. При этом недоумение вызывает и тот факт, что экстрасенс сам сгорел – он этого хотел, что ли? Иначе – почему не предвидел свою гибель? Не всё мог предвидеть? Или предвидел, и специально пошёл на это?! Я, во всяком случае, такого вектора мысли тут не увидел. Вот если бы момент с готовностью экстрасенса погибнуть был подан более явно, да к этому были бы ещё и мотивы поданы (типа: «Жить не хочу, устал видеть людей насквозь…»), то рассказ перестал бы смотреться зарисовкой, а стал бы выглядеть чем-то более цельным и законченным.
Но за несомненное умение автора владеть словом (пусть и не до конца – идеей) взять в журнал всё-таки можно.

2. Непома Кусчуй – «Статист»:
Написано легко, читается хорошо. При этом тоже согласен с Андреем, что фант.допущение, которое присутствует, практически лежит в области реальности, но рассказ вполне можно было бы взять в журнал. Всё-таки, пока ещё такой «службы статистов» именно  как некой «службы» в реале нет.
Но вот одно логическое «но», которое как-то ощутимо меня покорбило: сначала речь шла о том, что существует план устранения ГГ и Юлию вместо миллиардера и его жены, которым надо таким образом исчезнуть от правоохранительных органов. А затем выясняется, что всё, что происходило, делалось ради снимка для некого блога про самоубийц. И я впал в некоторый ступор: а автор ничего не упустил в логической цепочке сюжетного построения? Мне кажется? что «логика» сюжетной линии в процесс изложения претерпела некую инверсию – и это надо исправлять, чтобы всё стало «логично». Возможно, автор подразумевал, что вся схема с миллиардером – это всего лишь «ловкая» замануха для ГГ, чтобы заставить его прыгнуть с крыши. Но подано это настолько неявно, что читателю приходится слишком сильно напрягать мозги, чтобы прийти к такому выводу. Пистолет без патронов, конечно, выглядит странно, если рассматривать «версию с миллиардером», но стоило бы дать более чёткие намёки на то, что это – фиктивная версия (например, какие-то явные подозрения героя, что дело не в миллиардере). Чтобы у самого читателя явное подозрение возникло – а в милиардере ли тут дело?
Да, что ещё лично мне не понравилось: некая «репортажно-очерковая» концовка, которая, как мне кажется, очень уж диссонирует с самой формой изложения основной. Т.е., весь рассказ построен в классическом изложении от 1-го лица, а в самой концовке вдруг начинается некое «отстранённое» изложение: «А не увижу я много чего...» – и далее следует перечисление, чего не увидит ГГ. Если бы повествование шло от 3-го лица, то такая концовка в какой-то мере была бы оправдана (всё рассказывает автор, который, как и положено автору, имеет возможность всё описанное созерцать со стороны), А вот когда уже умерший ГГ от 1-го лица рассказывает про то, чего он не увидит, то это немного странно смотрится. Душа его, что ли, со стороны на всё смотрит? Но тогда другой сюжет просится – что-то типа фильма «Призрак».
Кстати, если считать, что всё задумано каким-то блоггером, чтобы вывесить кадра самоубийства, то, во-первых, слишком уж сложная схема придумана – затратная схема. Ну не окупятся никак затраты на такую «игру» подъёмом рейтинга блога и лайками в Сети (даже если за эти лайки через какой-то блок-чейн будут биткоины капать). Во-вторых, то, как прыгал ГГ, совсем не похоже на прыжок самоубийцы: самоубийца не прыгает на пожарную лестницу, которая ломается, а просто сигает с крыши вниз.
В общем, чтобы рассказ попал в журнал, предлагаю автору подправить указанные нюансы. По-моему, станет лучше.

3. Дёмин Андрей  – «День как маленькая жизнь»:
Также соглашусь с Андреем – написано хорошо, но, во-первых, неимоверная натяжка в конце рассказа: а каким же это образом разбойник из 15 века смог так прекрасно сориентироваться в нашем времени, чтобы проникнуть в Лавру, дождаться ГГ и отобрать у него мешок со святынями схимника? Не возникает у самого автора такого вопроса?
Далее, а вообще вся эта катавасия  с «днём сурка» – она зачем? Нет, симпатично, так-то, но – зачем по сюжету?! Лишь чтобы показать разные варианты действий ГГ? Ну и что, собственно, с того? Чего ГГ (и автор) добился в итоге? Чем ГГ эти «циклы» помогли?? Схимника и реликвию, как можно понять, ГГ ведь не спас. И сама концовка – никакая: ГГ остаётся запертым в подвале. Опять же вопрос: ну и что? Кроме того, механизм, с чего вдруг началась эта цикличность, этот «день сурка», никак не представлен – нет даже намёка на причины возникновения канала из прошлого и такой зацикленности (как и на  окончание этой аномалии).
На мой взгляд, в рассказе безусловно есть некий «потенциал» – возможно, для более крупного произведения, но пока это лишь некий набросок, болванка-заготовка. Правки тут, конечно, требуется немало. Пока, на мой взгляд, это только набросок-черновичок.

4. Лановой Сергей – «Вернуться в каменное небо»:
Я заранее приношу извинения, но о некоторых сюжетных построениях в данном произведении я выскажусь очень резко, потому что не могу высказаться иначе.
Сразу скажу, что, как написал Андрей, «…Написано увлекательно, хороший литературный язык, персонажи осязаемые – всё очень неплохо. Есть драматизм, есть эмоции, есть «мужские» поступки…»  Но я, как и Андрей, не могу представить себе «картину мира», где всё происходит – непонятно какая планета, явно не в солнечной системе, какой-то пояс астероидов вокруг планеты земного типа. Автор хотя бы немного себе представляет, что может происходить по законам «небесной механики», а что – полный нонсен?
В результате – да, написано литературно хорошо, а вот все «космические декорации» совершенно нереальные, наполненные местами, прошу прощению, таким научно-техническим абсурдом, что глаза от удивления готовый выскочит из орбит (давно мне не попадались тексты с таким уровнем научного невежества).
Чтобы не быть голословным, скажу конкретно:
– Не понятно, где находится описываемая планета. Явно не в Солнечной системе – нет у нас планеты земного типа с озёрами и т.п., да ещё вокруг которой вращается пояс астероидов, При этом автор говорит, что с этой планеты можно иногда видеть Землю! А сие есть абсурд: видеть Землю из других планетных систем никак невозможно.
– Сама по себе планета земного типа никак не может иметь вращающийся вокруг неё какой-то гигантский пояс астероидов (ну просто прикиньте по самым простым законам небесной механики – не бывает!) Тем более, такой пояс, как это упоминается в тексте – размером в миллиард км (к сведению, миллиард км – это максимальное удаление Земли до Юпитера!) У автора, как мне показалось, мягко говоря, смутные познания в астроним и космогонии.
– Утверждение о том, что планету Корпорация скрывает настолько, что золотодобытчики даже не имеют права вернуться на Землю (чтобы не рассказали, где она!), шито белыми нитками, т.к. тут же следуют слова про то, что планета эта «…была одна из самых красивых планет, когда-либо найденных человечеством. Жемчужина — так называлась она во всех новых звёздных реестрах...». Одно просто исключает другое:: если планета есть в звёздных реестрах, то скрывать её координаты – это секрет Полишинеля.
– Фраза о том, что люди в закрытой кабине при нехватке кислорода «потравятся угарным газом», свидетельствует, что автор либо просто оговорился, либо элементарно не знает, что люди выдыхают СО2, но никак не СО (угарный газ).
– Рассуждения о том, что в поясе астероидов можно летать на космолётах на ручном управлении – полный, прошу прощения, бред. Это простительно было ещё Алексею Толстому написать в 1923 году в своей повести «Аэлита», когда Гусев и Лось в полёте уклонялись от астероидов, и Гусев, глядя в перископы, кричит инженеру, управлявшему летательным аппаратом: «Глыба слева – поворачивай направо!» Простите, но в наше время читать о таком даже не смешно. А автор ведь явно и не юмористический рассказ писал.
– Насчёт фразы, что «магнитные бури могут притягивать астероиды» – это тоже неоспоримый «научный шедевр». Ну, нельзя же такую ахинею писать, ей богу! Даже «кол» по физике был бы слишком высокой оценкой за такое.
Я, конечно, понимаю, что можно не разбираться в естественных науках (хотя мне кажется, что современному человеку настолько не разбираться просто недопустимо), но тогда строить какие-то сюжетные НФ-конструкции авторам следует очень аккуратно, и только консультируясь с кем-то, кто что-то в данных вопросах понимает (или хоть какие-то справочники почитать следует). Естественно, полная научность» требуется только в серьёзных произведениях – а в том же «юморе» для смеха или большего гротеска можно часто и полную чушь пороть, но у нас-то тут произведения явно не для смеха написанное).
Кстати, говоря о литературном языке», есть в тексте и некоторые огрехи этого плана. Например, автор пишет: «…Озеро с домом в горах называлось «Гнездо», и задачей находящегося здесь дежурного было предоставить скорую помощь при внештатных ситуациях на ближайшей к шарику орбите, по которой болтались рабочие капсулы промысловиков, занимавшихся «мытьём» золота и никеля из широкого пояса астероидов, плотным кольцом охватывающего планету. Вот только расположилось «Гнездо» под областью астероидной картечи, в которой выжить было практически невозможно, а поэтому основные работы проходили в других зонах, делая «Гнездо» едва ли не домом отдыха…» Это как так?! Автор понял, что сам написал? (Кстати, это, похоже, как раз на чисто литературный ляп). Ведь, с одной стороны, утверждается, что «Гнездо» – райский уголок, а с другой стороны, фраза «расположилось «Гнездо» под областью астероидной картечи, в которой выжить было практически невозможно…» звучит так, словно это в «Гнезде» выжить невозможно. Нет, догадаться о том, что имел в виду автор, можно, но именно – догадываться приходится, перечитывая отрывок несколько раз. Чисто стилистика изложения подвела. Есть и такое –почти подряд в тексте две вот такие фразы: «…не смотря на собаку…» и «не смотря в сторону собаки…» (в смысле «не глядя на собаку»). Нет, раздельное написание «несмотря на» как раз верное, но чувствуете, почему тут стилистически плохо получилось? Предлагаю подумать – почему. ))))

Ну а, в целом же, повторяю, написано литературно очень даже нормально. Вот если бы научно-техническую ерунду убрать – вышел бы очень даже приличный рассказ. А публиковать явный НФ-абсурд в нашем журнале никак нельзя.
Не знаю, получится ли у автора, но рекомендую ему подумать, как исправить рассказ – это вполне реально сделать, хотя, конечно, придётся серьёзно помозговать над всей «научной» подоплёкой, чтобы «научно-правильно» перестроить сюжет, при этом сохраняя его драматизм.

5. Бабышев Вячеслав – «Сто лет спустя»:
Небольшой и довольно забавный рассказ. Вполне актуальная тема – нехватка трудовых ресурсов из-за старения населения, и довольно оригинальный показ (через абсурдизацию ситуации) того, к чему это может привести. Соглашусь с Андреем Бочаровым, что рассказ взять можно, т.к. в разделе «Повод для улыбки» у меня часто имеется некоторая сложность с подбором материала (хороший фантастический юмор, да и юмор вообще мало кто пишет).

6. Костюкевич Дмитрий – «Три дня до восхода»:
Описание дружеской попойки в рассказе – сочное. Вообще язык весьма «гладкий», но… Вот описание всего остального – что, почему, как? – совершенно невнятное какое-то. Действительно, впечатление такое, что автор сам не вполне понимал, о чём пишет. Какие-то идеи явно присутствуют, но они не развиты; автор не постарался над ними поработать – создалось какое-то нагромождение «сырых», недоработанных сюжетных заготовок. Рассказ, по сути, вышел ни о чём – ни юмор-сатира, ни тем более, что-то серьёзное.
Требуется серьёзная правка-доработка, чтобы можно было о чём-то говорить далее.

7. Мамедов Тельман – «Идеальный мир»:
Задумка хорошая – показать, как за отвратительной внешностью порой скрывается чистая душа, а за ангельской внешностью – часто прячется сам дьявол. Идея, естественно, не нова – немало произведений на этом строилось, но автор пытался найти оригинальное воплощение для неё, и кое-что ему удалось. Правда, у автора явно не хватает пока опыта изложить рождающиеся образы и сюжетные построения более естественным художественным языком (а местами язык автора, к сожалению, напоминает текст некого сценария), и решить всё более чётко в смысле построения самого сюжета. Рассказ в силу своего крайне невероятного фант.допущения (мир, где поступки людей линейно завязаны на их внешность и при этом молния, ударившая в дерево, породила двух людей, которые в корне отличаются от всех остальных) явно тянет на определение «притча», но по сюжетному построению и компоновке никак не притча. Резюме: нужна переработка стилистики изложения и более чёткая проработки строения сюжета (больше внятности). (И, конечно, же, рассказ этот и близко не относится к НФ).
Из «мелочных» замечаний: надо учиться писать сочетания прямой и косвенной речи. Ну нельзя же настолько произвольно это делать, как делает автор!

Всем творческих успехов!
Борис Долинго
зав.разделом фантастики журнала



Проекты Интернационального союза писателей

Внимание всем авторам!


Разыгрываются сертификаты номиналом 20 000, 10 000 и 1000 рублей на участие в проектах Интернационального Союза писателей.
Подробности здесь: vk.com/pressa_inwriter?w=wall-143183495_216%2Fall

Условия проведения романного семинара «Аэлита-2018»

Условия проведения
романного семинара «Аэлита-2018»
(фестиваль «Аэлита», г. Екатеринбург)

      Электронное издательство (ЭИ) «Аэлита» и оргкомитет Международного фестиваля фантастики (МФФ) «Аэлита» объявляют о продолжении работы в 2017-18 гг. нашего семинара, на котором будут рассматриваться произведения крупной формы – романы и повести.
      Обращаем внимание, что в условиях проведения романного семинара по сравнению с прошлыми годами произошли существенные изменения. В частности, семинар теперь проводится очно-заочно, так что для участия в нём у авторов нет необходимости присутствовать лично на фестивале «Аэлита» в Екатеринбурге. Кроме того, теперь расширен жанровый спектр семинара.
      Просим внимательно ознакомиться с новыми правилами.

1. Общие положения
1.1. Для рассмотрения на участие в романном семинаре «Аэлита» принимаются тексты крупной формы (романы, большие повести) объёмом от 4 а.л. и выше (1 а. л. равен 40 тыс. знаков с пробелами по счётчику WORD). Верхний предел объёма текста не ограничен.
1.2. Рассматриваются тексты авторов в любом из поджанров фантастики.
1.3. Кроме этого рассматриваются произведения в жанрах: детектив, триллер, боевик, приключенческий/авантюрный роман, любовный роман, современная проза, детская литература.
1.4. К рассмотрению принимаются только законченные произведения!  Отрывки произведений не рассматриваются.
1.5. Количество представляемых произведений не ограничено. Для участия в семинаре на каждое подаваемое произведение следует представить:
полный текст заявляемого произведения (файл желательно называть по указанному примеру «Иванов И. – Звёздная болезнь – 450», где «450» – количество знаков с пробелами в произведении в тысячах округлённо до полных тысяч);
отдельный информационный файл (файл желательно называть по образцу: «Информ. – Иванов И. – Звёздная болезнь»).
1.6. В информационный файл просьба последовательно включить следующие материалы:
– сведения об авторе (по желанию: ФИО и/или псевдоним, город проживания; e-mail);
– название произведения;
– описание идеи произведения;
– описание жанра;
– описание целевой читательской аудитории;
– указание, для какой возрастной категории предназначается текст («0+» – текст для детей всех возрастов; «6+» – текст для детей, достигших возраста 6 лет; «12+» – текст для детей, достигших возраста 12 лет; «16+» – текст для детей, достигших возраста 16 лет; «18+» – текст, запрещённый для распространения среди детей);
– синопсис произведения желательно размером не более 5-6 тыс. зн. (помните, что синопсис – это не рекламная аннотация, расписывающая увлекательность произведения, а сухое, краткое изложение последовательности основных сюжетных событий в произведении от его начала и до конца!).
1.7. Участие в семинаре платное (см. пп. 2.2 и 2.3 ниже).

2. Порядок рассмотрения текстов
2.1. Редакторами Электронного издательства (ЭИ) «Аэлита» под руководством Бориса Долинго будут рассматриваться и рецензироваться все без исключения поступающие тексты. На каждое представленное произведение выдаётся подробная рецензия. Рецензии высылаются авторам электронными письмами.
Рецензия включает следующие разделы:
– Грамотность текста (орфография, грамматика, знаки препинания и т.п. нюансы).
– Повторы слов, затянутости в тексте.
– Общая стилистика.
– Терминология, научно-технические, фактологические и т.п. нюансы.
– Герои (убедительность образов).
– Общая сюжетная логика, логика эпизодов, сюжетная идея.
– Соответствие названия и содержания.
– Качество составления синопсиса.
– Резюме (итоговый вывод).
Подробное описание выдаваемой рецензии можно также прочитать здесь:  iaelita.ru/page/info/taaelita/, п.1.1.) 
2.2. Для того чтобы текст был принят к рассмотрению, нужно оплатить участие в романном семинаре на Яндекс-счёт №  410014951583940  с указанием названия произведения, за которое производится оплата и имени автора. (Для согласования иных способов оплаты нужно связаться с руководством ЭИ «Аэлита» по адресу aelita-novel@mail.ru).
2.3. Стоимость рецензирования текстов составляет 2000 р. для текстов объёмом в 4 а.л. (160 т.зн. с пробелами по счётчику WORD) плюс 500 р. за каждый полный авторский лист свыше указанного объёма. Например, стоимость подробного рецензирования текста в 10 а.л. составит 5000 р., что на 30% ниже стандартных цен на платное рецензирование в ЭИ «Аэлита». (Если автор сомневается в точности собственных расчётов, он может прислать значение объёма текста по счётчику WORD с пробелами – ему будет сообщена стоимость получения рецензии в рамках нашего романного семинара).
2.4. Из всех отрецензированных текстов будут выбраны 3 (три) лучших произведения в жанре «фантастика/фэнтези», среди которых путём голосования участников фестиваля будет выбрана книга-победитель. Эта книга затем будет выпущена в ЭИ «Аэлита» (при заключении соответствующего договора с автором) в электронном виде и бумажном виде тиражом в 20 экз. (тираж будет выслан автору по указанному адресу). На фестивале фантастики «Аэлита» в мае победителю будет вручён почётный диплом.
2.5. Из всех отрецензированных текстов в ЭИ «Аэлита» будут также выбраны 3 (три) наиболее интересных произведения в любых жанрах. Эти романы и/или повести будут (при заключении соответствующего договора с автором) бесплатно для авторов изданы в ЭИ «Аэлита» в виде электронных книг.

3. Сроки приёма и рассмотрения текстов
3.1. Начало приёма текстов – с 3 июля 2017 г. Окончание приёма текстов на романный семинар 2018 года – 31 января 2018 г. Приём текстов прекращается с 0:00 часов по московскому времени 1 февраля 2018 г..
3.2. Рецензирование и выдача рецензий производится  на постоянной основе по мере поступления текстов в течение всего срока приёма текстов на романный семинар. Срок рассмотрения текста – примерно 2 недели (во многом зависит от объёма текста) с момента его поступления на семинар и оплаты автором участия в семинаре.
3.3. Сроки определения трёх лучших текстов в соответствующих жанрах (см. пп. 2.4 и 2.5) – до 1 апреля 2018 г.

4. Контакты
Адрес для отправки текстов для участия в семинаре, а также для любых вопросы, касающиеся семинара: aelita-novel@mail.ru.
В поле «Тема» просьба указывать «Аэлита-семинар-2018».

Всем творческих успехов!
ЭИ «АЭЛИТА»
ОРГКОМИТЕТ МФФ «АЭЛИТА»

Новые книги ЭИ "Аэлита"


ЭИ «Аэлита» представляет трёх новых авторов – Станислава Пляскина со сборником фантастики «Оставаться людьми», Александра Вальмана с мистической повестью «Караван» и Романа Власова с романом в новеллах «Убит поток». Вскоре эти книги можно будет приобрести на крупнейшем портале электронных книг «ЛитРес» и сайтах, сотрудничающих с неим.

Список и обсуждение рассказов Ккр-2017

https://yadi.sk/d/dbt4j6ta3HWNg6 — Архив с рассказами конкурса

Голосуют участники фестиваля (до 14:00 19 мая, пятница). Семинар ККР — 10:00 20 мая, суббота.

К архиву приложена таблица для самостоятельного выставления оценок конкурентам для обсуждения на семинаре.

ФИО участника ____ Рассказ ____ размер
1 Бурлака Владимир ____Между 16
2 Гуськов Василий    ____ Своя жизнь чужих 10
3 Дмитриев Алексей ____Соседи 11
4 Ивачёва Любовь ____ Эффект Соляриса 17
5 Королёв Сергей ____ Молька 16
6 Крапивин Александр_ Встреча — фиаско 14
7 Логинов Алексей ____Слово 20
8 Лукашенок Анна ____Пять плюс три 14
9 Малютин Николай ___ Закон суров, но это закон 6
10 Окатова Александра _ Дом на границе миров 14
11 Окатова Александра _Обходной 9
12 Потанина Полина ___Граница Привычного 17
13 Седегова Александра_ Чудово 18
14 Терёшин Алексей ___Опасный возраст 20
15 Шмидт Глеб ____Отстать от рассвета 12
16 Энсен Нэт ____Вектор надежды 20

Рецензия на сборник фантастики Станислава Пляскина "Оставаться людьми"


Станислав Пляскин
Оставаться людьми
http://iaelita.ru/aelitashop/item/ostavatsja-ljudmi.html

Жанр: сборник фантастики
16+
 
 
Рассказы писать намного проще, чем романы. Во всяком случае, быстрее. Хотя для кого как: одни и рассказы переписывают десятки раз, а другие романы катают в один присест. Впрочем, качество написанного от этого обычно не зависит.
Что привлекает в рассказах Станислава, так это оригинальный сюжет, интрига, гротеск, ирония. То, что они легко читаются, можно не упоминать – иначе прочитать их было бы просто невозможно. Но это тоже весьма немаловажно: ведь можно описать «дубовым языком» самую гениальнейшую идею, но выкопать её из-под тяжеловесных фраз и оборотов не всякому удастся.
Хорошо у него удаются описания – то есть умение так словесно нарисовать картину содержания, что она становится реально видна: герои «обретают плоть», их поступки становятся зримыми, происходит «очеловечивание» персонажей. Собственно говоря, происходит то, что и должно происходить при работе «художника слова»
А теперь о грустном – натурально. Нет никакого сомнения, что описываемые картины вполне могут иметь место – если не сейчас, то в будущем. То есть здесь мы имеем ещё одну способность Станислава: умение экстраполировать какую-то из имеющихся тенденций современного общества и, развивая, показать, к чему это может привести. И тут может возникнуть вопрос: это свойство автора или же свойство самого мира? Потому что, в конечном итоге, написать можно что угодно – как «за», так и «против», но угадать, что в действительности произойдёт – это совсем иное. И поэтому одни авторы склоняются к мысли «всё будет плохо», а другие наоборот – «всё будет хорошо». Третьи же вообще оставляют читателей без разгадки, сохраняя интригу. Но, интригуя, интригу всё же следует раскрывать, иначе появляется некая неудовлетворенность, будто что-то недосказано, недоговорено, недопоказано… А в конечном итоге – недопрочитано.
Однако рассказы предполагают, вообще говоря, более строгое описание идеи: к чему склоняется автор? Почему произошло то или иное событие? Зачем герой поступил так, а не иначе? Порой хватает одного-двух предложений, чтобы разъяснить ситуацию – в то время как в романе это можно «разжевывать» на протяжении нескольких страниц. Хуже, если читателю приходится додумываться: а вдруг он ошибется и поймет неправильно? И сделает неверные выводы? Да, «нам не дано узнать, как слово наше отзовется», хотя иногда и дано. Но вот стараться сделать так, чтобы оно отозвалось именно  так, как хотел автор – нужно.
У Станислава же порой и в весьма грустных рассказах появляется надежда на… пусть и не на счастливый конец, но хотя бы на возможность его достижения.
В общем, те, кто хочет найти для себя что-нибудь новое – обязательно найдут в этом сборнике.
 
Сергей Трищенко
ведущий редактор ЭИ «Аэлита»
писатель

Список зарегистрированных на Аэлиту-2017

Обновляется вручную раз в неделю.

Белянин Андрей
Гриценко Александр
Ерёмин Иван
Коридоров Эдуард
Архипова     Оксана
Базов     Вячеслав
Баш     Эва
Белоусова     Елена
Блинов     Николай
Бочаров     Андрей
Бриз     Евгений
Буренчев     Степан
Бурлака     Владимир
Бурлака     Владимир
Васина     Ольга
Винокурова     Елена
Гаевский     Валерий
Гармс     Елена
Гуськов     Василий
Демина     Алла
Долинго     Борис
Доронина     Наадежда
Дубравина     Арина
Заяц  Екатерина
Иванов     Евгений
Ивачёва     Любовь
Ипатова     Екатерина
Казаков     Игорь
Карналь     Юлия
Коноркин     Владислав
Королёв     Сергей
крапивин     александр
Кузовлев     Игорь
Логинов     Алексей
Мамедов     Тельман
Молотов     Владимир
Морозов     Денис
Новиков     Виталий
Окатова     Александра
Орлова     Юлиана
Пермякова     Елена
Рукавичникова     Валерия
Рябов     Антон
Седегова     Александра
Семенцул     Владислав
Сергеева     Татьяна
Силкина     Мария
Скоробогатов     Андрей
Соколова      Ольга
Соловьева     Елена
Сырцова     Анна
Терёшин     Алексей
Устинова     Вера
Фролова     Ольга
Цуканов      Леонид
Чащин Алексей
Чёткина     Екатерина
Чистяков     Кирилл
Шубин     Дмитрий
Энсен     Нэт
Якубовская     Елена

Регистрация: https://goo.gl/ZKrFZk
Программа: http://iaelita.ru/page/o_nas/mff/